Descendants of the Sun OST – Talk Love [English Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

Talk love

Without a single word,
This feeling keeps growing inside me
This won’t do.
How did I come to fall for you like this?
Even I don’t know the reason

Why do you hover around me?
Whatever you do, it distracts me
Whatever you do, it intrigues me

Why do you hover around me?
Oh, what do I do?
I keep thinking of you

Tell me! What are you waiting for?*, Tell me! Quick!
Don’t keep doing this foolishly
And make me look elsewhere

I will say it, I will say it
The person I carry in my heart
You are my only one

They say that loving too much
Can make you tear up
I never could understand what those words meant.
But the tears that welled up in my eyes
The moment I saw you,
Felt like love

Why do you hover around me?
Whatever you do, it distracts me
Whatever you do, it intrigues me

I think only of you.
Like this
Kissing you again and again

Tell me! What are you waiting for?, Tell me! Quick!
Don’t keep doing this foolishly
And make me look elsewhere

I will say it, I will say it
The person I carry in my heart
You are my only one

Though I’m clumsy at all things,
I keep wanting to stop by your side.
Could this be love? It has to be love
I want to become your man

Tell me! What are you waiting for?, Tell me! Quick!
All the love that comes to me
Will carry only your name

Tell me! What are you waiting for?, Tell me! Quick!
The person I carry in my heart,
You are my only one

Hangul Lyrics

말해! 뭐해?

아무 말 없이 내게서
커져만 가는 게
아무래도 이대론 안 되겠어
어쩌다 내가 이렇게 네게 빠진 건지
이유를 나도 모르겠어

넌 왜 내게서 맴돌아
뭘 해도 신경도 쓰이고
뭘 해도 궁금해지고

넌 왜 내게서 맴돌아
oh 어떡해 나
자꾸만 생각이나

말해! 뭐해?, 말해! 뭐해?*
이러다가 바보처럼
한눈팔게 하지 말고
말해볼래, 말해볼래
나의 맘에 담긴 사람
you are my only one

너무나 사랑을 해도
눈물 난다는 게
그런 말이 나 이해가 되지 않아
하지만 그댈 본 순간
두 눈 가득 고인
눈물이 사랑인 것 같아

넌 왜 내게서 맴돌아
뭘 해도 신경도 쓰이고
뭘 해도 궁금해지고

난 너 하나만 생각해
이렇게 난
자꾸만 입 맞추고

말해! 뭐해?,
말해! 뭐해?
이러다가 바보처럼
한눈팔게 하지 말고
말해볼래, 말해볼래
나의 맘에 담긴 사람
you are my only one

내 모든 게 서툴다 해도
네 곁에 나 머물고만 싶어지는 게
사랑일까 사랑일 거야
너의, 너의 남자 되고 싶어

말해! 뭐해?, 말해! 뭐해?
내게 오는 사랑은 다
그대라는 이름인걸
말해! 뭐해?, 말해! 뭐해?
나의 맘에 담긴 사람
you are my only one

*말해 뭐해 /mal-he mwo-he/ as an expression also means “what’s the point of saying (because it’s obvious or because the listener won’t understand anyway)”. But the exclamation mark and the question mark in the lyrics confuse me, so I will leave it up to your interpretation! It might be a pun who knows 😉

Advertisements

Descendants of the Sun OST – Everytime [English Translation + Hangul Lyrics]

English Translatin

Everytime

Oh every time I see you
Every time I look into your eyes
My heart keeps fluttering
It is my destiny
(You’re) the one person I want to protect
Even if the world ends

Baby, oh oh oh oh~
Oh oh oh oh~
Baby, oh oh oh oh~

Oh every time I see you
Every time I look into your eyes
My heart keeps fluttering
It is my destiny
(You’re) the one person I want to protect
Even if the world ends

When you look at me
When you smile at me
It feels as if my heart would stop

How about you?
I really can’t handle this
I think of you all day long

Even though we took a long way
Even now is okay for me

Oh every time I see you
Every time I look into your eyes
My heart keeps fluttering
It is my destiny
(You’re) the one person I want to protect
Even if the world ends

Please don’t leave me
Even though the future is obscure at times,
Will you trust me and wait for me?

Oh my love, my own,
Have I ever told you?
That you are everything to me?
You are my destiny
The one person I want to protect
Even if the world ends

Baby, oh oh oh oh ~
I will love you
Oh oh oh oh~
Down to the glisten of your eye, your smile
And your fragrance

Baby, oh oh oh oh~
Do remember
Oh oh oh oh~
That we will always be together
I love you

 

Hangul Lyrics

Everytime

Oh every time i see you
그대 눈을 볼 때면
자꾸 가슴이 또 설레여와
내 운명이죠
세상 끝이라도
지켜주고 싶은 단 한 사람

Baby, oh oh oh oh~
Oh oh oh oh~
Baby, oh oh oh oh~
Oh every time i see you

그대 눈을 볼 때면
자꾸 가슴이 또 설레여와
내 운명이죠
세상 끝이라도
지켜주고 싶은 단 한 사람

그대 나를 바라볼 때
나를 보며 미소 질 때
난 심장이 멈출 것 같아요 난

그댄 어떤가요
난 정말 감당하기 힘든걸
온종일 그대 생각해

조금 멀리 우리 돌아왔지만
지금이라도 난 괜찮아

Oh every time i see you
그대 눈을 볼 때면
자꾸 가슴이 또 설레여와
내 운명이죠
세상 끝이라도
지켜주고 싶은 단 한 사람

날 떠나지 말아요
가끔은 알 수 없는 미래라 해도
날 믿고 기다려줄래요

워 나만의 그대여
내겐 전부라는 말
고백한 적이 있었나요
내 운명이죠
세상 끝이라도
지켜주고 싶은 너

Baby, oh oh oh oh~
사랑할래요
Oh oh oh oh~
니 눈빛과 니 미소와
그 향기까지도

Baby, oh oh oh oh
기억해줘요
Oh oh oh oh
언제나 우리 함께 있음을
I love u