Zitten – Whale [English Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

Whale

On days when my heart cannot control itself
When it takes me deeper and deeper…
In your beautiful form that once made me cry,
Come to me again tonight in my dreams

After all this, what do you want me to say?
What do you expect me to feel?
When I have finally found a path I should take
However vague it is…
You are nothing
Your receding figure is fading away

When night visits the sea floor again
It crushes me with that deep pressure
In the echo of those names you once called me with,
Come to me again tonight in my dreams

After all this, what do you want me to say?
What do you expect me to feel?
When I have finally found a path I should take
However vague it is…
You are nothing
Your receding figure is fading away

 

Hangul Lyrics

고래

내 맘이 내맘을 다잡지 못하는 날에
더 깊은 곳으로 날 데려갈 때
언젠가 날 울렸던 아름다운 모습으로
오늘 밤 꿈속에 다시 나를 찾아와

이제와 내게 또 무슨 말을 원해
무슨 맘을 기대해
이제야 내게도 희미할지라도
가야할 길이 있는데
아무것도 아닌 너
내게서 사라져 가는 뒷모습

바다의 바닥에 밤이 다시 찾아오면
그 깊은 수압에 날 누르는데
언젠가 날 불렀던
기억 속의 이름들로
오늘 밤 꿈속에 다시 나를 찾아와

이제와 내게 또 무슨 말을 원해
무슨 맘을 기대해
이제야 내게도 희미할지라도
가야 할길이 있는데
아무것도 아닌너
내게서 사라져 가는 뒷모습

Hangul lyrics from: wannabefob.wordpress.com

Strong Woman Do Bong Soon OST – You’re My Garden [Eng Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

You’re My Garden

It’s towering enough to reach the sky
It’s wide enough to embrace the ocean
Like this, my heart is gradually taking colour
Of your scents

Like this love you love you love you, I love you
It’s warm, thinking of you makes me happy
Just thinking about holding you
Makes a smile spread across my face
You have coloured my world

If I am a flower in the garden that is you
If I am a cloud in the sky that is you
I want to adorn the inside of you
With my own colours

Like this love you love you love you, I love you
It’s warm, thinking of you makes me happy
Just thinking about holding you
Makes a smile spread across my face
You have coloured my world

You  became my wish, you became my joy
You come to my mind whatever I do or wherever I am
This love that is overflowing my heart,
When will it reach your heart?
I want to give my all to you

I love you love you I love you
It’s warm, thinking of you makes me happy
The words “I love you”
Are just not enough to express all of my heart,
My heart that is brimful of you

Like this love you love you love you, I love you
It’s warm, thinking of you makes me happy
Just thinking about holding you
Makes a smile spread across my face
You have coloured my world
I want to live in the garden that is you

 

Hangul Lyrics

그대란 정원

하늘에 닿을 만큼 높은 걸요
바다를 품을 만큼 넓은 걸요
이렇게 내 마음은 물들어 가고 있어요
그대의 그 향기들로

이렇게 Love U Love U Love U 사랑해
따스해 너만 생각하면 행복해
너를 품은 생각만으로
미소가 가득 번지고
내 세상 물들인 그대

그대란 정원에 나 꽃이라면
그대란 하늘에 나 구름이면
그대 안을 예쁘게 다 꾸미고 싶은걸요
나만의 그 색깔들로

이렇게 Love U Love U Love U 사랑해
따스해 너만 생각하면 행복해
너를 품은 생각만으로
미소가 가득 번지고
내 세상 물들인 그대

내 소망이 된 너 내 기쁨이 된 너
어디서 무얼 하던지 난 니가 떠오르고
가슴 벅찬 내 사랑이
언제쯤 니 맘에 보일까 또 닿을까
모두 주고 싶다

I love U love U 사랑해
따스해 너만 생각하면 행복해
사랑한단 말로는 내 맘
다 표현 할 수가 없죠
그대로 가득한 내 맘

이렇게 Love U Love U Love U 사랑해
따스해 너만 생각하면 행복해
너를 품은 생각만으로
미소가 가득 번지고
내 세상 물들인 그대
그대란 정원에 살래

Strong Woman Do Bong Soon OST – Double Trouble Couple [Eng Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

Double Trouble Couple

There’s trouble inside the tranquil heart
It’s true that I’m shaken
Because of your unforeseen existence
Things got complicated

It’s a sweet trouble that is unavoidable
I don’t dislike it
It’s an unfamiliar feeling. For some reason
It’s more attractive than the time when it was peaceful
(Oh I need you I don’t understand me)

Am I falling more and more
Without even realizing it?
Double Trouble Couple
We still have too many problems
Bubble Bubble Couple
Strangely, my heart is melting

Sweet Trouble
You feel me now?
Time is over
What’s there to agonize over? You feel the same!

Worries are increasing by double
It’s true that it cannot be hidden
I keep thinking of you, and your story
Gets drawn endlessly

My taste is uncommonly solid
I’m attracted more to reversals
That is different from looking normal yet difficult
Why are you so surprised?
It’s unexpected. But I see it all even with my eyes closed
(I just call to say I don’t understand me)

Am I falling more and more
Without even realizing it?
Double Trouble Couple
We still have too many problems
Bubble Bubble Couple
Strangely, my heart is melting

Sweet Trouble
You feel me now?
Time is over
What’s there to agonize over? You feel the same!

Sweet Trouble
You feel me now?
Time is over
What’s there to agonize over? You feel the same!

Ordinary day, I think of you every day
I try to hide my expressions
As if I’m unaffected, but
(I can’t fool you)

My feelings are revealing slowly.
Whatever. Maybe I’ll just say it
Double Trouble Couple
We still have too many problems
Bubble Bubble Couple
Strangely, my heart is melting

Sweet Trouble
You feel me now?
Time is over
What’s there to agonize over? You feel the same!

 

Hangul Lyrics

Double Trouble Couple

고요한 마음속에 Trouble
흔들리고 있는 건 True
생각지도 못한 너의 존재로 인해
일이 복잡해졌어

피할 수 없는 Sweet Trouble
기분이 나쁘진 않군
낯선 느낌이야 평온할 때 보다
왠지 더 끌리는 걸
(Oh I need you I don’t understand me)

점점 빠져드는 걸까
어느샌가 나도 몰래
Double Trouble Couple
아직 문제가 너무 많은 우리 둘
Bubble Bubble Couple
이상하게 내 마음이 녹아드네

Sweet Trouble
You feel me now?
Time is over
뭘 고민해 네 생각도 나와 같은데

걱정이 늘어나네 Double
감출 수 없다는 건 True
자꾸 생각이나 너에 대한 스토리가
끝도 없이 그려져

유난히 내 취향은 확고해
어려운 듯 멀쩡해 보이는
모습관 다른 반전에 매력을 느끼네 뭘 그리 놀래
생각도 못했어 눈감아도 다 보이는 걸
(I just call to say I don’t understand me)

점점 빠져드는 걸까
어느샌가 나도 몰래
Double Trouble Couple
아직 문제가 너무 많은 우리 둘
Bubble Bubble Couple
이상하게 내 마음이 녹아 드네

Ordinary day 네 생각은 매일
난 아무렇지 않은 듯
표정을 숨기려 해도
(I can’t fool you)

점점 드러나는 내 마음 모르겠다
말해볼까
Double Trouble Couple
아직 문제가 너무 많은 우리 둘
Bubble Bubble Couple
이상하게 내 마음이 녹아 드네

Sweet Trouble
You feel me now?
Time is over
뭘 고민해 네 생각도 나와 같은데

Hangul lyrics from: ilyricsbuzz.com

Strong Woman Do Bong Soon OST – Because of You 그 사람이 너라서 [Eng Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

Because of You [lit trans – Because That Person Is You]

There’s a small flutter inside me
It’s a side of me that even I didn’t know of
My feelings that I hid away with every breath
Awaken little by little. They keep rising up.
Inside, I’m coloured by your light

The one who seeps in like rain even if I close my eyes
Because it was you, because it was you…
The words that float in my head,
The words that I hid away in my heart,
The words hanging by the end of my lips –
I love you

A smile comes up every time I see you
I wasn’t like this before
I’m clumsy in love, I know
But now I’ll gather my courage and come closer
And colour you inside with my light

The one who seeps in like rain even if I close my eyes
Because it was you, because it was you…
The words that float in my head,
The words that I hid away in my heart,
The words hanging by the end of my lips-
I love you

I hope I’m not late
I will run to you right now,
Hold you tight in my arms and confess my love

Because you were the only one who seeped in like rain
Even if I closed my eyes,  because you are my end
Because I can’t hide it anymore
Because it has to be you in the end
My lips confessed those words after all –
I love you

 

Hangul Lyrics

그 사람이 너라서

눈을 감아도 비처럼 스며든
단 한사람 너라서 나의 끝은 너라서
더이상 숨길 수 없어서
결국 너여야 해서
내입술 끝내 고백한 말 널 사랑해

내 안에 작은 떨림이 있어요
나조차 모르던 낯선 모습이죠
숨 쉴때 마다 숨겨둔 내 마음
조금씩 깨어나 자꾸만 차올라
내 안은 너의 빛으로 물들어요

눈을 감아도 비처럼 스며든
그 사람이 너라서 그 사람이 너라서
머리 속엔 떠오르지만
마음 속에 숨겨 둔
내 입술 끝에 걸린 이 말
널 사랑해

너를 볼때면 미소가 번져요
예전엔 모르던 낯선 모습이죠
사랑에 서툰 내 모습이지만
이제는 용기내 조금씩 다가가
니 안을 나의 빛으로 물들일래

눈을 감아도 비처럼 스며든
그 사람이 너라서 그 사람이 너라서
머리 속엔 떠오르지만
마음 속에 숨겨 둔
내 입술 끝에 걸린 이 말
널 사랑해

늦지 않길 바래요
지금 내가 달려가
너를 품에 꼭 안고서 고백할게

눈을 감아도 비처럼 스며든
단 한사람 너라서 나의 끝은 너라서
더이상 숨길 수 없어서
결국 너여야 해서
내입술 끝내 고백한 말
널 사랑해

Hangul lyrics from: genius.com

Strong Woman Do Bong Soon OST – Superpower Girl [English Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

Superpower Girl

If you were trying not to say it
Because you were just a bit different,
Don’t fall back anymore

If they look down on you
Saying you are teensy-weensy
Show them your strength now

Heave-ho, cute and matchless warrior
No one can stop you

Stay strong super power girl
Don’t hesitate anymore
For the sake of peace on earth
Run again today

Stay strong super power girl
Don’t falter anymore
Show them your invincible power
With all you’ve got

If they look down on you
Saying you are teensy-weensy
Show them your strength now

Heave-ho, cute and matchless warrior
No one can stop you

Stay strong super power girl
Don’t hesitate anymore
For the sake of peace on earth
Run again today

Stay strong super power girl
Don’t falter anymore
Show your invincible power
With all you’ve got

So that you can laugh off the sad reality
That will come finding you sometimes
But know this. Please stay as the one
We are waiting for

Stay strong super power girl
Don’t hesitate anymore
For the sake of peace on earth
Run again today

Stay strong super power girl
Don’t falter anymore
Show your invincible power
With all you’ve got

 

Hangul Lyrics

Superpower Girl

아주 조금 다를 뿐인데
말 못하고 참아 왔다면
더 이상 움츠리진 마

너무 작고 왜소하다고
함부로 널 무시한다면
이제는 너의 힘을 보여줘

으라차차 귀여운 천하장사
그 누구도 막을 수 없네

힘을 내 슈퍼 파워 걸
더 이상 망설이지 마
지구의 평화를 위해
오늘도 달려가

힘을 내 슈퍼 파워 걸
더 이상 주저하지 마
무적의 파월 보여줘
온 힘을 다해

너무 작고 왜소하다고
함부로 널 무시한다면
이제는 너의 힘을 보여줘

으라차차 귀여운 천하장사
그 누구도 막을 수 없네

힘을 내 슈퍼 파워 걸
더 이상 망설이지 마
지구의 평화를 위해
오늘도 달려가

힘을 내 슈퍼 파워 걸
더 이상 주저하지 마
무적의 파월 보여줘
온 힘을 다해

때로는 찾아 올 서글픈 현실도
가볍게 웃어넘길 수 있게
하지만 알아줘 우리가 기다린
그 모습 그대로 있어줘

힘을 내 슈퍼 파워 걸
더 이상 망설이지 마
지구의 평화를 위해
오늘도 달려가

힘을 내 슈퍼 파워 걸
더 이상 주저하지 마
무적의 파월 보여줘
온 힘을 다해

Hangul lyrics from: klyrics.net

Strong Woman Do Bong Soon OST – Am I in Love? 내가 사랑에 빠진 걸까요 [Eng Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

Am I in Love?

Have I fallen in love?
They say my eyes are telling
The way I look at you
Couldn’t hide it, and I got caught

Have I fallen in love?
They say my cheeks are telling
They turn red because of you
I couldn’t hide it, and I got caught

How did this happen?
How did I fall so firm and deep?
Baby I’m falling in love
I have only one wish
It is more important than the unification of the country
It is to love you

Have I fallen in love?
They say my eyes are telling
The way I look at you
Couldn’t hide it, and I got caught

Have I fallen in love?
They say my cheeks are telling
They turn red because of you
I couldn’t hide it, and I got caught

When I look back, I’ve been in love a lot
Though they look ordinary, I was serious back then
I’m in love with you
This is a one and only love
It’s not even near anything I’ve had before
I can’t compare you to anyone

Have I fallen in love?
They say my eyes are telling
The way I look at you
Couldn’t hide it, and I got caught

Have I fallen in love?
They say my cheeks are telling
They turn red because of you
I couldn’t hide it, and I got caught

No matter how hard I try
What I can’t do is to not love you

I was curious what you were doing, so I called you
Have you listened to this song by any chance?
I was scribbling on a notebook thinking about you
And I came up with this song!

Will you stroll with me tomorrow if you’re not busy?
And if we get hungry while walking shall we eat dinner?
Oh you’re so dense, I’ll just say it
I like you, so will you make some time for me?

Have I fallen in love?
They say my eyes are telling
The way I look at you
Couldn’t hide it, and I got caught

Have I fallen in love?
They say my cheeks are telling
They turn red because of you
I couldn’t hide it, and I got caught

 

Hangul Lyrics

내가 사랑에 빠진 걸까요

내가 사랑에 빠진 걸까요
내 두 눈이 말을 한대요
그댈 보는 나의 눈빛은
숨기지 못하고 다 들통났죠

내가 사랑에 빠진 걸까요
내 두 볼이 말을 한대요
그대 땜에 붉게 물들어
숨기지 못하고 다 들통났죠

어쩌다 이런 일이 생긴 걸까요
어쩌다 된통 단단히 걸린 거죠
Babe I’m falling in love
내 소원은 하나
통일보다 더 중요한 일
그대를 사랑하는 일

내가 사랑에 빠진 걸까요
내 두 눈이 말을 한대요
그댈 보는 나의 눈빛은
숨기지 못하고 다 들통났죠

내가 사랑에 빠진 걸까요
내 두 볼이 말을 한대요
그대 땜에 붉게 물들어
숨기지 못하고 다 들통났죠

돌이켜 보면 많은 사랑을 했죠
평범한 듯 해도 그땐 심각했었죠
I’m in Love with you
이런 사랑은 하나
예전과는 비교도 안될
누구와도 비교 할 수 없죠

내가 사랑에 빠진 걸까요
내 두 눈이 말을 한대요
그댈 보는 나의 눈빛은
숨기지 못하고 다 들통났죠

내가 사랑에 빠진 걸까요
내 두 볼이 말을 한대요
그대 땜에 붉게 물들어
숨기지 못하고 다 들통났죠

아무리 애를 써도 또 아무리 노력해도
안 되는 일 그대를 사랑하지 않는 일

너 지금 뭐하니 궁금해 전활 걸어 봤어
혹시 지금 듣고 있는노래 들어 봤어
너 생각하면서 공책 위에다
낙서하다 보니까 이런 노래가 나왔어

내일 뭐 별거 없음 나랑 같이 걸을래
걷다가 배고프면 저녁이나 먹을래
너 눈치 없다 참 그냥 말할게
나 너 좋아하니까 시간 좀 내줄래

내가 사랑에 빠진 걸까요
내 두 눈이 말을 한대요
그댈 보는 나의 눈빛은
숨기지 못하고 다 들통났죠

내가 사랑에 빠진 걸까요
내 두 볼이 말을 한대요
그대 땜에 붉게 물들어
숨기지 못하고 다 들통났죠

Hangul lyrics from: lyricstranslate.com

Tomorrow With You OST – Flower 꽃 [Eng Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

Flower

When I see your smile that reflects the heavens
I am happy for no reason
Each moment, because of you
The world looks different to me

I will always stay by your side
And hold you gently in my arms
So that you will come to no harm

You are like a flower, my dearest
Forever love forever love
I will embrace you, so that I can protect you
So that this moment will not be forgotten

I’m afraid that a rough wind will blow
And scatter you far away

Because you are always by my side
Because I can hold your hand
Because I can love you

You are like a flower, my dearest
Forever love forever love
I will embrace you, so that I can protect you
So that this moment will not be forgotten

The beautiful two of us
That will remain for you
Are always in my heart

You are like a flower, my dearest
Forever love forever love
I hope our love will be beautiful
I will give you my everything

 

Hangul Lyrics

하늘담은 미소를 볼 때면
괜히 행복해요
순간순간나는 이세상이
그대로 인해 달리 보여요

늘 언제나 그대 곁에서
포근히 감싸주며
아무런 상처도없이

꽃을 닮은 너 너무 소중한
forever love forever love
지킬 수 있게 안아 줄게요
지금 이 순간을 잊을 수 없게

거센 바람 불어와
그댈 흩날릴 까봐 멀리

늘 그대 내 옆에 있어서
손잡을 수 있어서
사랑할 수가 있어서

꽃을 닮은 너 너무 소중한
forever love forever love
지킬 수 있게 안아 줄게요
지금 이 순간을 잊을 수 없게

그대에게 남겨질
아름다운 우리 둘
항상 가슴속에

꽃을 닮은 너 너무 소중한
forever love forever love
우리 사랑이 아름답기를
내 모든 걸 그대에게 줄게요

Hangul lyrics from: cjklyrics.net

Tomorrow With You OST – With You – Kim Feel [Eng Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

With You

I do feel a little afraid
To live is to take a road without knowing where it goes

Though I am walking alone
My heart is always thinking of you
Those disappearing stars
And this lonely road…
Because you are there

I mean to just live
I mean to believe a little more
Perhaps a different tomorrow will be waiting for us
At the end of the weary day
On that distant road
Like a miracle, you are making me smile already

I have to get back up again
To live is to not bend your knees to misery
When those tears that you held back
Start to spill out,
Think of me

On unendurable days
And on lonely nights,
I’m by your side

I mean to just live
I mean to believe a little more
Perhaps a different tomorrow will be waiting for us
At the end of the weary day
On that distant road
Like a miracle, you are making me smile already

I mean to just live
I mean to dream again
Till the day the painful past turns into nostalgia
Here on the fading star
In that little corner
We are loving each other like a miracle

 

Hangul Lyrics

내일 그대와

조금 두렵기도 해
살아가는 건 어딘지 모른 채 떠나는 길

혼자 걷고 있어도
내 마음은 언제나 그댈 생각해
사라져 가는 저 별도
외로운 이 길도
그대가 있기에

그저 살아가려 해
좀 더 믿어보려 해
어쩌면 다른 내일이 우릴 기다리고 있는 걸
지친 하루의 끝에
그 아득한 길 위에
그댄 이미 기적처럼 나를 웃게 하는 걸

다시 일어서야 해
살아가는 건 불행에 무릎 꿇지 않는 것
참았던 그 눈물이
울컥 쏟아질 때면
날 생각해

견디기 힘든 날에도
쓸쓸한 밤에도
내가 곁에 있어

그저 살아가려 해
좀 더 믿어보려 해
어쩌면 다른 내일이 우릴 기다리고 있는 걸
지친 하루의 끝에
그 아득한 길 위에
그댄 이미 기적처럼 나를 웃게 하는 걸

그저 살아가려 해
다시 꿈 꾸려 해
아파했던 지난 일들 그리움이 되는 날까지
여기 사라져가는 별
그 한구석에
우린 마치 기적처럼 서로 사랑하는 걸

Hangul lyrics from: klyrics.net

Tomorrow With You OST – It’s Such a Relief [Eng Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

It’s Such a Relef

As if time has stopped
As if moments have stopped
We were scattered confusedly about

On the other side of the wall of time,
In the gaps between moments,
How are we? Are we faring well? Us…

Even though seasons change and time keeps flowing
And even though the uncharted tomorrow approaches,
Because I’m with you today where we can rest peacefully
Holding your hand like this
I’m so glad

Even though seasons change and time keeps flowing
And even though the uncharted tomorrow approaches,
Because I’m with you today where we can rest peacefully
Holding your hand like this
I’m so glad
I’m so glad…

 

Hangul Lyrics

참 다행이야

시간이 멈춘 듯
순간이 멈춘 듯
우린 어지럽게 흩어져 있었네

시간의 벽 너머에
순간의 틈 사이에
우린 어떤가요? 잘 지내나요? 우리

계절은 바뀌고 시간은 흘러서 가고
알 수 없는 내일이 다가와도
편안히 쉴 수 있는 오늘은 이렇게
너의 손을 잡고서 함께 있으니
참 다행이야

계절은 또 바뀌고 시간은 흘러서 가고
알 수 없는 내일이 다가와도
편안히 쉴 수 있는 오늘은 이렇게
너의 손을 잡고서 함께 있으니
참 다행이야
참 다행이야…

Hangul lyrics from: liriklagu-full.blogspot.com

Reply 1988 OST – Everyday With You [English Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

Everyday With you

Basking in morning sunlight with you
I want to wake up with you every day
Softly softly just the two of us
I want to just talk with you every day

The streets at rainy-dawns
And the sky ablaze with sunset glow…
I want to share everything around us with you

Every day, in your arms at night
I want to fall asleep with you every day

The streets at rainy-dawns
And the sky ablaze with sunset glow…
I want to share everything around us with you

Basking in morning sunlight with you
I want to wake up with you every day
I want to fall asleep with you every day
Every day with you, every day with you

 

Hangul Lyrics

매일 그대와

매일 그대와 아침 햇살 받으며
매일 그대와 눈을 뜨고파
매일 그대와 도란도란 둘이서
매일 그대와 얘기하고파

새벽 비 내리는 거리도
저녁놀 불타는 하늘도
우리를 둘러싼 모든 걸 같이 나누고파

매일 그대와 밤에 품에 안겨
매일 그대와 잠이 들고파

새벽 비 내리는 거리도
저녁놀 불타는 하늘도
우리를 둘러싼 모든 걸 같이 나누고파

매일 그대와 아침 햇살 받으며
매일 그대와 눈을 뜨고파
매일 그대와 잠이 들고파
매일 그대와 매일 그대와