Bride of the Water God OST – Without You 니가 없는 날 [English Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

Without you

I struggle to take one more step
I struggle to close my eyes and fall asleep

The day feels so long
And every familiar thing
Hurts
And feels taxing

It’s so lonely, the day without you
I’m so lonely, in the lonely night
I hold the cold memories tight
And wait for you every day

stay on my way
stay on my time
I’m standing by your empty space
still in my heart my dream
Which star should I watch today
To think of you

Sometimes I just sit down
And think of nothing and feel nothing
But still tears well-up
What’s wrong with me?

It’s so lonely, the day without you
I’m so lonely, the lonely night
I hold the cold memories tight
And wait for you every day

stay on my way
stay on my time
only if I can turn back to time
still in my heart my dream
Which star should I watch today
To think of you

 

Hangul Lyrics

니가 없는 날

어렵게 한 발자욱을 뗀다
힘겹게 내 눈을 닫고 잠든다

하루 몇 분들이 이렇게 길고
익숙한 일들 그 모든 일이
아프기만 해
버겁기만 해

It’s so lonely 니가 없는 날
I’m so lonely 아무도 없는 밤
쓸쓸한 기억만 끌어안고
이렇게 매일 널 기다린다

stay on my way
stay on my time
I’m standing by your empty space
still in my heart my dream
오늘은 어디에 뜬 별을 보며
널 떠올릴까

가끔 걸터앉아 아무런 마음도
아무 생각도 한 적 없는데
왜인지 눈물나
왜 이래

It’s so lonely 니가 없는 날
I’m so lonely 아무도 없는 밤
쓸쓸한 기억만 끌어안고
이렇게 매일 널 기다린다

stay on my way
stay on my time
only if I can turn back to time
still in my heart my dream
오늘은 어디에 뜬 별을 보며
널 떠올릴까

Hangul lyrics from: klyrics.net

Bride of the Water God OST – Reminds Me Of 생각이 납니다 [English Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

Reminds Me of

It’s not something trivial that I can laugh off
So will smiling make it better?
It’s not something that I can endure through
Will I be able to contain this longing?

Maybe I should just give everything up
My attempts to forget you and let you go
Ended up in the same answer as those worries
That I agonized over a hundred times

We are not to even dream
We are not to even harbor feelings for each other
But why do you
Why do you always

Come to my mind
More than any other thought
Why won’t the longing fade away?
They come to my mind
More than any other day
The beautiful hours that I built with you
The fleeting moments that were like a voyage

Tears rise to my eyes
But I hold them back with all my might
Feelings crash in like waves
What should I do with this longing?

We meet even in our dreams
We are to live in longing every day
I can’t forget you
So every day, you

Come to my mind
More than any other thought
Why won’t the longing fade away?
They come to my mind
More than any other day
The beautiful hours that I built with you

You grow like a snow ball
It drives me crazy, the longing that is you
The loneliness that is you
The dream that is you

They come to my mind
They come to my mind
The moments I dreamt the dream that is you
They come to my mind
More than any other day
The beautiful hours that I built with you
The fleeting moments that were like a voyage

 

Hangul Lyrics

생각이 납니다

아무렇지 않은게 아닌데
웃는다고 괜찮아 질까요?
참아낼수 있는게 아닌데
이 그리움을 난 참을수 있을까?

그냥 모두 포기할까봐
너를 지우거나 보내는 일들
수십번을 더 했던 그 고민과
똑같은 대답이었어

꿈을 꾸어서도 안되는 우리
마음에 담아도 안되는 우리
그런데도 니가
왜이리 자꾸 니가

생각이 납니다
어떤 생각보다 더
왜 그리움은 가라앉질 않고
생각이 납니다
어떤 하루보다 더
너와 만든 아름답던 시간
잠시 머문 여행같던 순간

턱끝까지 올라온 눈물
애써 몇번이고 눌러 내렸어
끝없이 밀려 나오는 마음
이 그리움 어떡할까?

꿈을 꾸면서도 만나는 우리
매일 그리움에 살아갈 우리
잊지못해 내가
그래서 매일 니가

생각이 납니다
어떤 생각보다 더
왜그리움은 가라앉질 않고
생각이 납니다
어떤 하루보다 더
너와 만든 아름답던 시간

눈덩이처럼 불어나
나를 미치게 하는 너란 그리움
너란 외로움
너라는 꿈

생각이 납니다
생각이 납니다
그대라는 꿈을 꾸던 시간
생각이 납니다
어떤 하루보다 더
너와만든 아름답던 시간
잠시 머문 여행같던 순간

Hangul lyrics from: Genius

The Best Hit OST – Dream 꿈은 [English Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

Dream

I though t I could reach them
Those moments that I dreamt about
So I walked with confidence
Holding only a groundless faith

If I keep walking without giving up
If I give it my all
I thought it will spread before my eyes
I will reach it someday, I pray every day

I keep my eyes on the goal. “There will definitely be
A bright light at the end of this dark tunnel”
Trapped in that hope, I ran and ran
Because I really wanted to see that bright light

It feels as if it’s just over there
It feels as if I can touch it if I reach out my hand
But why does it feel like I’m running in place? That’s right
I’m still lacking, I have to get up if I am to start running again

But there are so many things unbearable in my reality
Just as if they all want to knock me down
I’m frantically holding on right now because I hate to lose
It’s the dream I staked my everything to realize

But why do you make things harder and harder?
Why won’t you respect my desperation?
Why do you play with me?
I’m not asking for anything big, just that one thing
I feel more and more exhausted as time passes

Why do I have to bear the responsibilities that others made?
Why do I have to bear all that hurt?
The world won’t leave me alone
Even if I tell myself that it’s not my fault
I can’t do anything but hide
If there’s a God, please listen to my prayer
I really hate that this is the only thing I can do
But all I can do is walk the thorny road barefoot
I close my eyes and scream in my head
I pray for my dream

I dream again, the dream I wanted
I gather my hands and pray
Sometimes I stop and look at the sky
Because I still have a dream I want to realize

I have a dream woo woo
I have a dream woo woo

Though it felt like only  I was drowned in endless despair
Though the best I can do is to pray and hope earnestly
I have to hold on a little bit more here
If it breaks I just have to glue it back even stronger
The more I hope the more I suffer
And only I know how scared I am
But I have to start again
I have to gather the pieces of the memory I ran through a thousand times
It’s only a passing phase
The only problem is that time is not passing
It’s okay to be late, what’s wrong with it?
Because it will come true in the end
So what, don’t compare me with others
I’m happily walking the path I want to walk
If it gets hard, I’ll just rest, because I will get up again
I’m doing fine, yes keep it up

I dream again, the dream I wanted
I gather my hands and pray
Sometimes I stop and look at the sky
Because I still have a dream I want to realize

I have a dream woo woo
I have a dream woo woo

 

Hangul Lyrics

꿈은

잡을 수 있을 거라 생각했어
내가 꿈꿔온 순간들
그래서 당당하게 걸었어
이유 없는 믿음 하나 안고서

포기하지 않고 계속 나아가면
열심히 최선을 다 하다 보면
내 눈 앞에 펼쳐질 거라고 생각했네
결국엔 잡게 될 거야 기도해 매일

앞만 보고 달려가 어둡고 캄캄한
터널 속 끝엔 분명 환한 빛이 있을 거야
희망에 잠겨서 한없이 달리고 달렸어
그래 그 환한 빛이 보고 싶어서

정말 조금만 더 가면 될 것 같은데
손 뻗으면 닿을 거리 같은데 왜 왜
제자리같은 느낌 아직 부족한 거야 그치
다시 달려가려면 꾹 참고서 일어나야지

근데 내 현실은 감당하기 힘든 일이 너무 많아
마치 날 쓰러지게 만들려는 것처럼 말야
지고 싶지 않아서 발악하며 버티는 중인데
내모든걸 다 바쳐서 꼭 이루고 싶은 꿈인데

하면 할수록 왜 날 힘들게만 해
그 간절함을 왜 알아 주지 않는 건데
왜 날 갖고 장난치는 건데
많은걸 바라는 게 아냐 그거 딱 하나 뿐인데
시간이 지날 수록 더 주저앉고 싶을 뿐이네

세상이 만든 책임에 왜 내가 던져져야 돼
그 아픔들을 도대체 왜 내가 다 견뎌내야 돼
세상이 날 가만두지 않아
그건 내 탓이 아닌데라고 말해 봐도
나는 피하고 숨는 거 밖에
할 수 없어 신이 있다면 제발 들어주소서
내가 할 수 있는 게 이것 뿐인게 너무나도 싫어져
난 가시밭길을 맨발로 걷는 거 밖에 할 수 없지만
눈 감고 마음속에 외쳐
I pray for my dream

다시 꿈을 꾸네 내가 원했던 꿈
두 손을 모아 기도해
가끔 멈춰 서서 하늘을 바라봐
아직 내겐 이뤄야 할 꿈이 있으니까

i have a dream woo woo
i have a dream woo woo

끝없는 절망 속에서 나만 괴로운 거 같기도 했었지만
그저 내가 할 수 있는 건 간절한 바램과 기도 뿐이지만
조금만 더 버텨야 돼 내 자리에
부러지면 다시 붙이면 돼 더 강하게
바라면 바랄 수록 더 괴로워지고
다시 또 움츠려드는 나를 누구보다 잘 알지만
또 시작해야지
수만번 되새겼던 기억의 조각들 주워 담아야지
지나가는 과정일 뿐
다만 시간이 지나지 않은 것 뿐
늦어도 괜찮아 뭐 좀 늦으면 어때
그래 결국 언젠가는 꼭 이룰 텐데
so what 남들과 비교하지도 마
내가 갖고 싶은 그길을 재밌게 걸어가는 것만
힘들면 잠깐 쉬어도 돼 다시 일어날 거니까
잘 하고 있는 거야 그래 지금처럼만

다시 꿈을 꾸네 내가 원했던 꿈
두 손을 모아 기도해
가끔 멈춰 서서 하늘을 바라봐
아직 내겐 이뤄야할 꿈이 있으니까

I have a dream woo woo
I have a dream woo woo

Hangul lyrics from: ilyricsbuzz.com

The Best Hit OST – Beautiful Beautiful [English Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

Beautiful Beautiful

The happy people on the rainbow coloured street
Make me happy too
The delightful wind and the fluttering flowers
Welcome each of my steps

The road to you is dazzling as that sunlight
My heart is racing
I want to confess my feelings to you today
Like I practiced thousand times over

“Hello
My love
I only see you all the time
I think of you all day long”
I will shout it out loud for you

Beautiful beautiful
You make me happy
Beautiful beautiful
The entire world turns transparent

Beautiful beautiful
I will sing for you
So that you can hear it
Even at the edge of the blue sky
Beautiful

The sound of your footsteps approaching
Is so lovable to me, I wonder why
The racket that my heart is making
Makes my face turn scarlet

Hello
My love
I only see you all the time
I think of you all day long
I will shout it out loud for you

Beautiful beautiful
You make me happy
Beautiful beautiful
The entire world turns transparent

Beautiful beautiful
I will sing for you
Beautiful beautiful
Till the edge of the blue sky

Beautiful beautiful
My serenade
Beautiful beautiful
To the lovable you

Beautiful beautiful
I will sing for you
So that you can hear it
Even at the edge of the blue sky
Beautiful

 

Hangul Lyrics

Beautiful Beautiful

무지개빛 거리에 사람들의 미소가
덩달아 날 웃게 하네요
기분 좋은 바람이 설레이는 꽃들이
걸음 걸음 반겨주네요

너에게 가는 길은 저 햇살처럼 눈부셔
내 가슴은 뛰고 있는걸
오늘도 난 너에게 고백하고 싶은 걸
수천 번은 연습했던 말

안녕
내 사랑
늘 항상 너만 보였어
온종일 널 생각해
널 위해 크게 외칠게

Beautiful beautiful
네가 있어 행복해져
Beautiful beautiful
온세상이 투명해져

Beautiful beautiful
너를 위해 노래해요
푸른 하늘 저 끝까지
네가 들을 수 있도록
Beautiful

멀리서 들려 오는 너의 발걸음 소리
왜 그리 사랑스러울까
소란스레 들리는 나의 심장 소리가
내 얼굴을 붉어지게 해

안녕
내 사랑
늘 항상 너만 보였어
온종일 널 생각해
널 위해 크게 외칠게

Beautiful beautiful
네가 있어 행복해져
Beautiful beautiful
온 세상이 투명해져

Beautiful beautiful
너를 위해 노래해요
Beautiful beautiful
푸른 하늘 저 끝까지

Beautiful beautiful
사랑스러운 너에게
Beautiful beautiful
내가 고백하는 노래

Beautiful beautiful
너를 위해 노래해요
푸른 하늘 저끝까지
네가 들을 수 있도록
Beautiful

Hangul lyrics from: ilyricsbuzz.com

Bride of the Water God OST – Pop Pop [English Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

Pop Pop

I might be mistaken
But you and I today
Are not what we were yesterday

Strangely today
You looks a little different
I’m sure it’s just my mood

Our shoulders brush (our shoulders brush)
It feels good and my excitement grows
My mind is going blank

Pop Pop Pop this feeling like
Pop Pop Pop  It’s thrilling
Like the stars that are shining down
Pop Pop Pop My heart is twinkling
Pop Pop Pop I want to keep walking
On this road with you like this

I’m afraid you’ll find out how I feel
I keep my distance as we walk
But
You close in on me

I don’t want to push you away
I want to know you little by little, ooh yeah
I like how it feels right now
oh Do you feel the same Baby

Pop Pop Pop this feeling like
Pop Pop Pop  It’s thrilling
Like the stars that are shining down
Pop Pop Pop My heart is twinkling
Pop Pop Pop I want to keep walking
On this road with you like this

I wonder if this is a fleeting fancy
That will fly away if I blow on it
I wonder what if I took a step closer

I don’t know how I feel (not yet)
Whether I’m curious or whether I miss you
I want to cherish this fluttery feeling for long

Pop Pop Pop I don’t know
Pop Pop Pop You don’t know either
Pumping Jumping
This multicolored heart

Pop Pop Pop Please stay
Pop Pop Pop By me like this
Dear feelings colorful as soap bubbles,
Please stay by me

 

Hangul Lyrics

Pop Pop

착각일지 몰라
하지만 오늘 너와 나
어제완 다른 모습인걸

오늘따라 조금 니가
다르게 보이는걸까
아마 기분탓

어깨 끝이 스쳐 어깨 끝이 스쳐
기분이 좋아 설렘이 커져
머리속이 자꾸 하얘진다

Pop Pop Pop this feeling like
Pop Pop Pop 짜릿한 기분
쏟아지는 별빛 처럼 내맘을 자꾸
Pop Pop Pop 반짝 거려
Pop Pop Pop 지금 나 이대로
너와 함께 이 길을 계속 걷고 싶어

들킬 것만 같은 마음
너와 거릴 두고 걷고 있지만
하지만
좁혀오는 널

밀어내긴 싫어 싫어 정말
조금 천천히 알아가고 싶어 우 우 yeah
지금 이 맘 이대로가 좋아
oh Do you feel the same Baby

Pop Pop Pop this feeling like
Pop Pop Pop 짜릿한 기분
쏟아지는 별빛 처럼 내맘을 자꾸
Pop Pop Pop 반짝 거려
Pop Pop Pop 지금 나 이대로
너와 함께 이 길을 계속 걷고 싶은데

후 불면 사라져버릴
그런 작은 감정들은 아닐까
한 발자국 더 가까이 걸으면 어떨까

몰라 내 맘을 난 (아직 몰라)
궁금한건지보고 싶은건지
보고 싶은건지 우 우 yeah
지금 이 떨림 오래 간직할래

Pop Pop Pop 나도 모르고
Pop Pop Pop 너도 모르는
Pumping Jumping
여러가지 색깔의 마음

Pop Pop Pop 머물러줘
Pop Pop Pop 지금 나 이대로
알쏭 달쏭 비눗방울같은 이 마음들아
머물러줘

Hangul lyrics from: Klyrics.net

Bride of the Water God OST – The Day I Dream 꿈꾸던 날 [Eng Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

The Day I Dream

You back then
Were the sunlight that woke me from my dream
And then hid behind the clouds
Even the spaces I walked alone
Suddenly turned dark

Every time you leave
I feel uneasy

I`ll Never Fall In Love Again
You won’t fade away, but where are you?
When the moon rises again tonight
Why do I feel uneasy?

That’s right, why do you…
You back then
Were the tears I fought back so hard
Even when my cold hear kept stinging.
I wander again in the alleyway
Where I walked alone

Every time I think of you
I can’t smile

I`ll Never Fall In Love Again
You won’t fade away, but where are you?
When the moon rises again tonight
Why do I feel uneasy?

That’s right, why do you…
You back then…

 

Hangul Lyrics

꿈꾸던 날

그때 그대
꿈꾸던 날 깨우고
구름 뒤에 숨던 햇살이죠
외롭게 거닐던 공간들도
어느새 어두워져

그대가 떠날 때 마다
어느샌가 편할 수 없어

I`ll Never Fall In Love Again
흐려질 수 없는 너는 어디에
멀어지던 저 달이 뜨면 tonight
불안해지는 걸까 왜

그래 넌 왜
그때 그대
차가운 마음 시려도
어렵게 머금은 눈물이죠
외롭게 거닐던 길목에서
오늘도 헤매이네

그대가 떠오를 때 마다
어느샌가 웃을 수 없죠

I`ll Never Fall In Love Again
흐려질 수 없는 너는 어디에
멀어지던 저 달이 뜨면 tonight
불안해지는 걸까 왜

그래 넌 왜
그때 그대

Hangul lyrics from: klyrics.net

Bride of the Water God OST – The Reason Why 이렇게 좋은 이유 [Eng Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

The Reason Why

Like things that one can’t understand
Like moments that one can’t explain
Like a miracle,
My stock-still heart is stirring today

What is this feeling?
What is this excitement?
I feel it every time I see you

Why do I feel like this?
Why do I feel so good?
Every time I feel like this, you’re there

Nothing’s better than beautiful day
Nothing’s better than beautiful you

Your name is like a gust of cold wind
That creeps in through a tiny crack
My heart has taken colour
Of those few meetings we had

What is this feeling?
What is this excitement?
I feel it every time I see you

Why do I feel like this?
Why do I feel so good?
Every time I feel like this, you’re there

Nothing’s better than beautiful day
Nothing’s better than beautiful you

Like spring in mid-winter
Like snow in summer
In an unbelievable moment
Come to me

I know what this feeling is
I know what this excitement is
I felt it for the first time on the day I met you

I  know why I feel like this
I know why I feel so good
It’s because I can see you smiling

Nothing’s better than beautiful day
Nothing’s better than beautiful you

 

Hangul Lyrics

이렇게 좋은 이유

이해 할 수 없는 일들
어떻게 말하기 힘든 순간들처럼
어떤 움직임도 없던
마음이 오늘은 기적처럼 흔들려

지금 이 느낌은 뭐죠?
지금 이 떨림은 뭐죠?
너를 만날 때마다 자꾸 느껴져

지금 이 기분은 뭐죠?
이렇게 좋은 이유
이럴 때마다 꼭 니가 있어

Nothing’s better than beautiful day
Nothing’s better than beautiful you

작은 틈에 불어오는
차가운 바람과 같아 너라는 이름
몇 번의 만남 그 속에
물들어져 버린 나의 맘이 느껴져

지금 이 느낌은 뭐죠?
지금 이 떨림은 뭐죠?
너를 만날 때마다 자꾸 느껴져

지금 이 기분은 뭐죠?
이렇게 좋은 이유
이럴 때마다 꼭 니가 있어

Nothing’s better than beautiful day
Nothing’s better than beautiful you

한겨울에 봄이 오듯
여름에 눈이 내리듯
말도 안 되는 순간이 와
나에게 와

지금 이 느낌을 알죠
지금 이 떨림을 알죠
너를 만난 그날에 처음 느끼던

지금 이 기분을 알죠
이렇게 좋은 이유
웃고 있는 니가 보여서

Nothing’s better than beautiful day
Nothing’s better than beautiful you

Hangul lyrics from: kagasa

Suspicious Partner OST – How About You 어떨까 넌 [English Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

How About You

You come to my mind on fine days like this
So much so that it surprises the usually dull me
The edgy and hateful world
Shatters into pieces beautifully

Spring in love
The moment it came around
I got love sick with you
And like this I spend the season that is you

I imagine days I’ll build with you
I imagine hours I’ll walk with you
You keep making me dream
I wait for you every day, looking at you

How do I start telling you
That a day with you is like a minute to me?
I hope this moment will turn into everyday

I look at the photo I’ve looked at countless times
Your eyes look into mine
When our eyes meet like that
My longing deepens, making my heart flutter

The sunset has spread right across the sky
And it looks like my heart
That is dyed in your name

I imagine days I’ll build with you
I imagine hours I’ll walk with you
You keep making me dream
I wait for you every day, looking at you

How do I start telling you
That a day with you is like a minute to me?
I hope this moment will turn into everyday

Because it’s already frozen in place
Because it’s already beyond change
I can’t say anything else
I must say those words
I must convey those words
The  feelings that I kept putting off

“How about laughing with me?”
“How about walking everyday with me?”
I said these words in my dreams
But I will say them now looking at you

How do I start telling you
That a day with you is like a minute to me?
I hope this moment will turn into everyday

 

Hangul Lyrics

어떨까 넌

이런 좋은 날엔 자꾸 생각나
무딘 내가 놀랄 만큼
모서리지고 미웠던
세상은 아름답게 조각되고

Spring in love
문득 찾아온 순간
봄을 타듯 널 앓고
그대란 계절을 보낸다

어떨까 너와 만든 하루는
어떨까 너와 걷는 시간은
자꾸만 꿈을 꾸게 하는 널
매일 기다린다 너를 보며

어떻게 말을 꺼낼까
너와는 하루가 일분 같다고
이 순간이 매일이 되길 바래

본다 몇 번을 봤던 사진들
너의 눈이 날 본다
그렇게 눈을 마주치면
더 깊어지는 그리움에 설레

하늘엔 온통 펼쳐진 노을
마치 너란 이름에
물든 내 마음 같아 보여

어떨까 너와 만든 하루는
어떨까 너와 걷는 시간은
자꾸만 꿈을 꾸게 하는 널
매일 기다린다 너를 보며

어떻게 말을 꺼낼까
너와는 하루가 일분 같다고
이 순간이 매일이 되길 바래

이미 굳어져 버려서
이미 바뀔 수 없어서
다른 말이 나오질 않죠
꼭 해야 되는 말
전해야 되는 말
미뤄둔 내 맘

어떠니 나와 함께 웃는게
어떠니 매일 함께 걷는게
이렇게 꿈속에서 했던 말
이젠 말해본다 너를 보며

어떻게 말을 꺼낼까
너와는 하루가 일분 같다고
그 순간이 매일이 되길 바래

Hangul lyrics from: Kagasa

Suspicious Partner OST – Eye Contact [English Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

Eye Contact

When I came back to my senses
You had already come into my heart
That brief eye contact where we met
Was to me an eternity

You suddenly beat my heart
And ran away as if you wanted to disappear
I follow you as if we are playing tag
Wondering if you feel the same,
My heart tip-toes around you secretly

why is love complicated
can’t you see deeply truly
Can’t you at least let a strand of hair show?

why is love complicated
where’ve you been, where you hiding
I wish you’d let me catch you even if by mistake

I found you with a side glance
But I pretend not to see and not to know
I wish I could step at least on your shadow
Even though it hurts my pride

Softly and sneakily
My footsteps keep heading your way
I follow you as if we are playing tag
Wondering if you feel the same,
My heart tip-toes around you secretly

come come come come on baby
Please come out now
Can’t you at least let a strand of hair show?

come come come come on baby
Will you please come out?
I wish you’d let me catch you even if by mistake

I didn’t even realize that it had started
This fast-paced love
Just how many breakups have I had by myself?
Just how may days have I waited by myself?
So come to me slowly like that
You swayed my heart as if it were a flower petal
You came without notice
And settled down quietly inside my heart

Softly and sneakily
My footsteps keep heading your way
I follow you as if we are playing tag
Wondering if you feel the same,
My heart tip-toes around you secretly

why is love complicated
can’t you see deeply truly
Can’t you at least let a strand of hair show?

why is love complicated
where’ve you been, where you hiding
I wish you’d let me catch you even if by mistake

 

Hangul Lyrics

눈맞춤

문득 정신을 차리고 보니
내 맘에 들어와 있는 너
너와 마주쳤던 짧은 눈맞춤
내겐 영원 같던 순간

한 순간 심장을 때리고
사라질 듯 도망가는 너
술래잡기 하듯 따라가네
너도 나와 같을까
너도 몰래 내 마음 기웃기웃 너의 주위를 도네

why is love complicated
can’t you see deeply truly
머리카락이라도 보여줄 수 없니

why is love complicated
where’ve you been, where you hiding
실수라도 좋으니 잡혔으면 좋겠네

난 슬쩍 안 본 척 모른 척
옆 눈으로 그댈 찾죠
그림자 뒤라도 밟고 싶어
자존심 상해도

자꾸 슬금슬금 네 쪽으로
발걸음이 점점 가잖아
술래잡기 하듯 따라가네
너도 나와 같을까
너도 몰래 내 마음 기웃기웃 너의 주위를 도네

come come come come on baby
제발 좀 나와줄래
머리카락이라도 보여줄 수 없니

come come come come on baby
제발 좀 나와줄래
실수라도 좋으니 잡혔음 좋겠네

시작됐는지도 몰랐는데
저만치 빠르게 달려가는 사랑
나 혼자 하는 이별만 몇 번째
나 혼자 기다린 시간만 몇 천일
그렇게 그렇게 조금씩 내게 다가와
흩날리는 꽃잎같이 내 맘 흔들고
언제 왔냐는 듯 기척도 없이
살포시 내 마음에 앉아버린 너

자꾸 슬금슬금 네 쪽으로
발걸음이 점점 가잖아
술래잡기 하듯 따라가네
너도 나와 같을까
너도 몰래 내 마음 기웃기웃 너의 주윌 도네

why is love complicated
can’t you see deeply truly
머리카락이라도 보여줄 수 없니

why is love complicated
where’ve you been, where you hiding
실수라도 좋으니 잡혔음 좋겠네

Suspicious Partner OST – The Same Day 똑같은 날 [English Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

The Same Day

It’s the same night, I eat the same food
I turn on the same TV the same way
Someone is crying on screen
Without warning I too burst into tears

Nothing has changed in the neighborhood
Just one less shadow on the street
Why did we meet at all?
That thought itself makes me break down

Oh BYE BYE BYE BYE MY LOVE
Oh BYE BYE BYE BYE MY LOVE
BYE BYE BYE BYE MY LOVE
It’s the same day, only you’re not here

I felt it for the first time on that awkward day
It feels as if a chunk of the day has been chopped off
At the end of the hollow and cruel day,
Only the sound of crying rings in my room
Only you ring inside me

BYE BYE BYE BYE MY LOVE
Oh BYE BYE BYE BYE MY LOVE
BYE BYE BYE BYE MY LOVE
It’s the same day, only you’re not here

How do I start to get over you?
What do I have to erase, to unlearn your name?
I miss you so badly

Oh BYE BYE BYE BYE MY LOVE
Oh BYE BYE BYE BYE MY LOVE
Oh BYE BYE BYE BYE MY LOVE
It’s the same day, only you’re not here
The day without your love
BYE BYE BYE BYE MY LOVE
It’s the same day, only you’re not here

 

Hangul Lyrics

똑같은 날

똑같은 밤 똑같은 밥을 먹고
똑같은 날 같은 티비를 켰어
화면 속에 울고 있는 그 모습을 따라
엉뚱하게 울음이 터진다

아무것도 바뀐 게 없는 동네
그림자만 하나 지워진 골목
차라리 왜 만나지 말걸 하는 생각때메
한 순간에 무너져 내린다

Oh BYE BYE BYE BYE MY LOVE
Oh BYE BYE BYE BYE MY LOVE
BYE BYE BYE BYE MY LOVE
똑같은데 그대만 없는 날

어색한 날 처음 겪어본 느낌
어딘가를 몽땅 잘라낸 하루
허전하고 잔인했던 하루의 끝에선
울음만이 내방을 울린다
그대만이 내 안에 울린다

BYE BYE BYE BYE MY LOVE
Oh BYE BYE BYE BYE MY LOVE
BYE BYE BYE BYE MY LOVE
똑같은데 그대만 없는 날

어디서부터 할까요? 수많은 정리들
어디를 잊어버려야 모를 수 있나요 그 이름을
지독하게 보고 싶은 하루

Oh BYE BYE BYE BYE MY LOVE
Oh BYE BYE BYE BYE MY LOVE
Oh BYE BYE BYE BYE MY LOVE
똑같은데 그대만 없는 날
The day without your love
BYE BYE BYE BYE MY LOVE
똑같은데 그대만 없는 날

Hangul lyrics from: Genius.com