Strongest Deliveryman OST – It’s Magical [English Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

It’s Magical

In the morning, when I’m still lying drowsily
I wish someone would reach over me
And open the window for me

The beloved rattle of the dining table
And my skill to gobble it down like this
I like stuff like that
It’s magical It’s my life

My room lit up with fresh sunshine
And the noise coming from the busy kitchen
I like it too
Because another happy day
Has come Alright

In the morning, when I’m still lying drowsily
I wish someone would reach over me
And open the window for me

The beloved rattle of the dining table
And my skill to gobble it down like this
I like stuff like that
It’s magical It’s my life

My room lit up with fresh sunshine
And the noise coming from the busy kitchen
I like it too
Because another happy day
Has come Alright

My room lit up with fresh sunshine
And the noise coming from the busy kitchen
I like it too
Because another happy day
Has come Alright

 

Hangul Lyrics

It’s Magical

아침이 오면 나른한 내 몸을
못 이기는 채 하며 잠깐 웅크린 채
누군가 대신 창문 열어주면 좋겠어

정다운 식탁의 달그락 소리
뚝딱 해치우는 실력
그렇게 난 좋아
It’s magical It’s my life

싱그러운 햇살 비추는 내 방
시끄런 오 주방에서 난 소리
그것도 난 좋아
행복한 하루가 오늘도
찾아왔으니까 Alright

아침이 오면 나른한 내 몸을
못 이기는 채 하며 잠깐 웅크린 채
누군가 대신 창문 열어주면 좋겠어

정다운 식탁의 달그락 소리
뚝딱 해치우는 실력
그렇게 난 좋아
It’s magical It’s my life

싱그러운 햇살 비추는 내 방
시끄런 오 주방에서 난 소리
그것도 난 좋아
행복한 하루가 오늘도
찾아왔으니까 Alright

싱그러운 햇살 비추는 내 방
시끄런 오 주방에서 난 소리
그것도 참 좋아
행복한 하루가 오늘도
찾아왔으니까 Alright

Hangul lyrics from: melon

Advertisements

Legend of the Blue Sea OST – Why Would I Do This 내가 왜 이럴까 [English Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

Why Would I Do This

Why am I looking at her?
Is it love?
Why do I smile when I look at her?
Is it love?
I’m sure it’s a dream, I’m sure it’s a dream
It just can’t happen

What’s wrong with me? What on earth is wrong with me?
Why does my heart keep fluttering?
Why do your eyes and your voice
Keep harrowing me?
What did you do to me?

Why am I looking at her?
Is it love?
Why do I smile when I look at her?
Is it love?
I’m sure it’s a dream, I’m sure it’s a dream
It just can’t happen

What’s wrong with me? What on earth is wrong with me?
Why does my heart keep fluttering?
Why do your eyes and voice
Keep harrowing me?
What did you do to me?

What’s wrong with me? What on earth is wrong with me?
Why do you keep flickering before my eyes?
Let me go, let me wake up, oh please
What kind of magic did you use on me?
What did you do to me?

 

Hangul Lyrics

내가 왜 이럴까

왜 그녈 바라보고 있는 건지
사랑인 걸까
왜 그녈 보면 웃음이 나는지
사랑인 걸까
꿈일 거야 꿈일 거야
있을 수 없는 일이야

내가 왜 이럴까 대체 왜 이럴까
왜 자꾸만 가슴이 떨려오는 걸까
너의 그 눈빛과 너의 목소리가 오 날
왜 자꾸만 괴롭히는 걸까
날 어떻게 한 거야

왜 그녈 바라보고 있는 건지
사랑인 걸까
왜 그녈 보면 웃음이 나는지
사랑인 걸까
꿈일 거야 꿈일 거야
있을 수 없는 일이야

내가 왜 이럴까 대체 왜 이럴까
왜 자꾸만 가슴이 떨려오는 걸까
너의 그 눈빛과 너의 목소리가 오 날
왜 자꾸만 괴롭히는 걸까

내가 왜 이럴까 대체 왜 이럴까
왜 눈앞에 자꾸 어른거리는 건데
나를 좀 놓아줘 나를 좀 깨워줘 오 날
내게 어떤 마법을 쓴 거야
날 어떻게 한 거야

Hangul lyrics from: melon

Legend of the Blue Sea OST – Idiot 바보야 [English Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

Idiot

The sunlight shining down is unusually bright
And a warm breeze is embracing us
Because we are walking together on such a nice day
My heart is beating like mad

You keep saying weird things
And keep asking random questions like a child
The entire world knows how I feel
But why don’t you know it? Frustrating me

I’m in love with you, silly
I was waiting for you
You know, my heart keeps beating fast
My heart goes thump, keeps going thump
Why, why don’t you know

My face turns redder
My heart burns deeper
Just thinking about confessing my love
Dries my lips even more

You keep saying weird things
And just ramble without noticing my feelings
Me, your true other half is right here
But why don’t you know it? Frustrating me

I’m in love with you, silly
I was waiting for you
You know, my heart keeps beating fast
My heart goes thump, keeps going thump
Why don’t you…

The warm breeze whispered to me
That today is the day
I will confess my love
That I held in so far

I’m telling you that I love you, silly
You looked at me and smiled brightly
Seeing you smile made me smile as well
You know, were you feeling the same way?
My heart goes thump, keeps going thump, my girl

I will make you happy your whole life
I will be by your side your whole life
They are the words that my heart keeps telling you
I love you, love you
You’re my girl

 

Hangul Lyrics

바보야

유난히 맑은 햇살 내리고
따뜻한 바람 우릴 감싸고
이렇게 좋은 날 둘이 걸으니
내 가슴은 미친 듯 뛰는데

넌 자꾸만 이상한 소리만
어린애처럼 엉뚱한 질문만
온 세상 사람 다 아는 내 맘을
답답하게 왜 모르는데

널 사랑하고 있어 바보야
널 기다리고 있단 말이야
있잖아 바보야 계속 가슴이 뛰는 걸
심장이 쿵 자꾸 쿵
넌 왜 왜 몰라

내 얼굴은 더 빨개만 지고
내 가슴은 더 타 들어가고
나 고백한다는 상상만 해도
내 입술은 더 말라가는데

넌 자꾸만 이상한 소리만
내 맘 모르고 엉뚱한 얘기만
네 진짜 짝인 나 여기 있는데
답답하게 왜 모르는데

널 사랑하고 있어 바보야
널 기다리고 있단 말이야
있잖아 바보야 계속 가슴이 뛰는 걸
심장이 쿵 자꾸 쿵
넌 왜

저 불어오는 따뜻한 바람 내게
오늘이라고 속삭였어
참아왔던 사랑고백을
네게 전할 거야

널 사랑한단 말야 바보야
네가 날 보며 활짝 웃었어
웃는 널 보며 따라 웃었어
있잖아 바보야 너도 나처럼 그랬니
심장이 쿵 자꾸 쿵 my girl

널 평생 행복하게 해줄게
나 평생 너의 곁에 있을게
가슴이 자꾸만 계속 너에게 하는 말
널 사랑해 사랑해
넌 내 여자야

Hangul lyrics from: melon

Duel OST – Nightmare 악몽 [English Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

Nightmare

Time never rests
But walks away at its pace
I can’t avoid you
I felt you were my destiny

I hear your voice
I feel your warmth
When I wake up, I see you

Yes, I have no reason to go on living
I can’t breathe
Wake me up from this dreadful nightmare
Mm missing you

Like a lost child
I try to cry in fear
But even tears won’t come
Now, now

I hear your voice
I feel your warmth
When I wake up, I see you

Yes, I have no reason to go on living
I can’t breathe
Wake me up from this dreadful nightmare

I’m so thirsty
Please save me
I can’t breathe
Please, Oh please

In the clock that has stopped,
In the massive mirror
Everywhere, what I see is you

Yes, I don’t know why I should live on
Perhaps I’m already dead
Wake me up from this ghastly nightmare
Mm missing you

 

Hangul Lyrics

악몽

시간은 쉬질 않고
꼭 그만큼 멀어지고
나 혼자서 비켜갈 수 없어
운명으로 느꼈었던 너를

난 너의 목소리가 들려
너의 그 온기를 느껴
눈을 뜨면 니가 보여

그래 난 살아갈 이유가 없어
숨을 쉴 수조차 없어
지독한 악몽에서 날 깨워줘
Mm Missing you

길 잃은 아이처럼
겁에 질려 울어봐도
눈물조차 나질 않아
이젠 이젠

난 너의 목소리가 들려
너의 그 온기를 느껴
눈을 뜨면 니가 보여

그래 난 살아갈 이유가 없어
숨을 쉴 수조차 없어
지독한 악몽에서 날 깨워줘

난 목이 말라
제발 날 구해줘
나 숨이 막혀
제발 오 제발

난 멈춰버린 시계에도
커다란 거울 속에도
모든 곳에 니가

그래 난 살아갈 이유를 몰라
이미 죽은지도 몰라
끔찍한 악몽에서 날 깨워줘
Mm Missing you

Hangul lyrics from: melon

Legend on the Blue Sea OST – Wind Flower 바람꽃 [English Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

Wind Flower

I’m still dreaming
That person who was as dazzling
As the gentle moonlight in the night sky
Flicker in my memory

I feel your warm fragrance
In the flowers scattering in the wind
Our brief encounter that felt momentary
Has now become my everything

I’m with you under the same sky
But I’m scared it’ll come to an end
If we can walk till the horizon of the blue sea
I will never let go of your hand

I feel your warm breath
In the starlight embroidered into the sky
Like destiny, if I can just breathe with you
Here, like this…

I’m with you under the same sky
But I’m scared it’ll come to an end
If we can walk till the horizon of the blue sea
I will never let go of your hand

I’m with you under the same sky
But I’m scared it’ll come to an end
If we can walk till the horizon of the blue sea
I will never let go of your hand

 

Hangul Lyrics

바람꽃

나 아직 꿈을 꾸죠
밤하늘 희미한 달빛처럼
눈부셨던 기억 속에 그 사람
어렴풋이 생각이 나네요

바람에 흩날리는 꽃잎에
따뜻한 그대 향기를 느끼고
스쳐 지나간 듯한 짧았었던 인연이
이제 내 전부인 걸요

같은 하늘 아래 그대와 함께 있다는 걸
지워질까 두려운 거죠
푸른 바다 수평선까지 걸을 수 있다면
나 그대 손 놓지 않을게

하늘에 수놓아진 별빛에
따뜻한 그대 숨결을 느끼고
운명처럼 그대와 이대로만 이렇게 남아
숨 쉴 수 있다면

같은 하늘 아래 그대와 함께 있다는 걸
지워질까 두려운 거죠
푸른 바다 수평선까지 걸을 수 있다면
나 그대 손 놓지 않을게

같은 하늘 아래 그대와 함께 있다는 걸
지워질까 두려운 거죠
푸른 바다 수평선까지 걸을 수 있다면
나 그대 손 놓지 않을게

Hangul lyrics from: melon

Legend of the Blue Sea OST – Shy Boy 설레이는 소년처럼 [English Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

Shy Boy

Like a shy boy
I’m blushing
I’m afraid that you’ll notice it
So I sneak glances at your face

The hair dancing in the wind
And the twinkling eyes…
It’s your image that is as clear as dew
That I think of each time I fall asleep

The dazzling sunlight, and the beautiful you
I have nothing more to wish
But It feels as if you’ll smile and leave me
If I tell you that I love you

From the moment we first met
I dreamt of a happy future
That we will spend together
It’s already taking shape in my heart

But somewhere in your face
There’s always a shadow of dark sadness
That I can’t quite touch
It makes my heart heavy

The dazzling sunlight, and the beautiful you
I have nothing more to wish
But It feels as if you’ll smile and leave me
If I tell you that I love you

Why does this happiness feel so vulnerable
Like a fragile piece of glass?

Like a shy boy
I’m blushing
I’m afraid that you’ll notice it
So I sneak glances at your face

The dazzling sunlight, and the beautiful you
I have nothing more to wish
But It feels as if you’ll smile and leave me
If I tell you that I love you
The dazzling sunlight, and the beautiful you
I have nothing more to wish

 

Hangul Lyrics

설레이는 소년처럼

설레이는 소년처럼
얼굴을 붉힌 내 모습
너에게 들킬 것만 같아 망설이며
너의 얼굴 몰래 훔쳐보네

바람 결에 흩날리는 머리 칼
새로 반짝이는 눈빛
잠이 들 때마다 생각하던
이슬처럼 맑은 너의 모습

눈부신 태양 아름다운 너
난 이제 더 바랄 것이 없지만
사랑한다고 말해버리면
넌 웃으며 떠나 버릴 것 같아

처음 만난 순간부터
꿈꾸어 왔던 우리가 함께 할
미래의 행복은 벌써부터
내 마음속에 그려지지만

너의 얼굴 한 곳에는
언제나 내가 느끼지 못하는
어두운 슬픔과 그늘들이
가슴 속을 무겁게 해

눈부신 태양 아름다운 너
난 이제 더 바랄 것이 없지만
사랑한다고 말해버리면
넌 웃으며 떠나 버릴 것 같아

깨어지기 쉬운 유리 조각처럼
이 모든 행복이 불안한 건 왜

설레이는 소년처럼
얼굴을 붉힌 내 모습
너에게 들킬 것만 같아 망설이며
너의 얼굴 몰래 훔쳐보네

눈부신 태양 아름다운 너
난 이제 더 바랄 것이 없지만
사랑한다고 말해버리면
넌 웃으며 떠나 버릴 것 같아
눈부신 태양 아름다운 너
난 이제 더 바랄 것이 없지만

Hangul lyrics from: melon

Legend of the Blue Sea OST – Lean On You [English Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

Lean On You

Your eyes carry more meaning than any word
I can feel it
Last night in my dreams, you smiled so brightly
You blew into my heart like the wind

The road I walked alone
The dream I chased alone…
But now I have you beside me
Why is my memory so strong?
Perhaps…

Come a little closer
So that I can feel you more
Even the moments of waiting fill with meaning
From the moment you came inside me

Take one more step closer
So that I can feel even your breath
My heart is leaning towards you
Little by little

The lonely nights
The lonely heart…
One day suddenly you appeared
Why does each day feel like a miracle?
Like a dream

Come a little closer
So that I can feel you more
Even the moments of waiting fill with meaning
From the moment you came inside me

Take one more step closer
So that I can feel even your breath
My heart is leaning towards you
Little by little

I love you more
I need you more
I can’t hide it anymore

More than yesterday
My everything
Takes your colour

I’ll take one more step closer
So that I can give you my everything
My heart is leaning towards you
Little by little

 

Hangul Lyrics

너에게 기울어가

그대 눈빛은 어떤말보다 의미가 있어
난 그걸 느껴
지난 밤 꿈에 환히 웃으며
바람처럼 불던 그대

혼자 걷던 길
혼자 좇던 꿈
이제 내 곁에 그대가 있어
왜 오래오래 기억이 날까
어쩌면

내게 좀 더 가까이 와요
그대를 더 느낄 수 있게
기다리는 시간조차 의미가 돼요
그대가 내게 들어 온 순간부터

한걸음 더 가까이 와요
숨소리도 느낄 수 있게
내 마음이 그대에게 기울어가요
조금씩 조금씩 조금씩

혼자였던 밤
외로웠던 맘
어느날 문득 그대가 왔어
왜 하루하루 기적 같을까
꿈처럼

내게 좀 더 가까이 와요
그대를 더 느낄 수 있게
기다리는 시간조차 의미가 돼요
그대가 내게 들어 온 순간부터

한걸음 더 가까이 와요
숨소리도 느낄 수 있게
내 마음이 그대에게 기울어가요
조금씩 조금씩 조금씩

I love you more
I need you more
더이상은 숨길 수 없게

어제보다 더
내 전부가 더
그대에게 물들어가

한걸음 더 다가갈께요
내 모든걸 다 줄 수 있게
내 마음이 그대에게 기울어가요
조금씩 조금씩 조금씩

Hangul lyrics from: melon

Legend of the Blue Sea OST – You Are My World 그대라는 세상 [English Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

You Are My World

Lit. Trans – The World That Is You

The door to a new world has opened
It’s inside you
One step ahead, the dazzling world
That spread before my eyes, is welcoming me

I want to walk up to your side and be embraced by you
I want to stay in the world that is you
I owe you I miss you
I need you I love you
In your arms forever

Each day is new to me
And it makes my heart flutter
Because you whom I longed for in my dreams are here
Even my fears make me smile

I want to walk up to you and be embraced by you
I want to stay in the world that is you
I owe you I miss you
I need you I love you
In your arms forever

I still have a lot to learn
Show me your world and your heart

Will you walk up to me and hold my hand?
Even if the world changes, I will love you
I owe you I miss you
I need you I love you
In your arms forever

 

Hangul Lyrics

그대라는 세상

새로운 세상 문이 열려있죠
그대 안에 있네요
한걸음 넘어 눈이 부시게
펼쳐진 세상이 날 반기죠

그대 곁에 다가가 안기고 싶어요
머물고 싶죠 그대라는 세상에
I owe you I miss you
I need you I love you
영원토록 그대 품에

하루하루가 새롭게 다가와
내 맘 설레게 하죠
꿈에 그리던 그대 있으니
두려운 떨림도 웃게 하죠

그대 곁에 다가가 안기고 싶어요
머물고 싶죠 그대라는 세상에
I owe you I miss you
I need you I love you
영원토록 그대 품에

난 아직 모르는 게 많죠
그대 세상 그대 맘을 보여줘요

내 곁으로 다가와 손잡아 줄래요
사랑할게요 이 세상이 변해도
I owe you I miss you
I need you I love you
영원토록 그대 품에

Hangul lyrics from: kpop-lyrics.com

VIXX LR – Chocolatier [English Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

Chocolatier

Girl you look so sweet
So sweet, your eyes are oozing honey
Girl you look so sweet
You are so sweet as if
You were brimful of chocolate
Your eyes looking at me are so beautiful
You’re so hot
I’m melting all the way down
Your scent has enchanted me
Our own sweety party

Those mysterious eyes of yours that look at me
Seem to have the power of turning time sweet
I stayed quiet up till now, but you put me on the spot
You get me moving on carefully

My sweety sweety girl
You make me restless
My patience has hit the rock bottom
And we turn sweet ya
Even Charlie’s chocolate factory can’t beat us, woo
It’s a view that makes your jaws drop

oh chocolatier baebae
The way you make me sweet
oh chocolatier baebae
Is like a work of art

I get drunk with the wisp of scent that
Brushed past my nose, I’m enchanted
chocolatier baebae
Make me all the way to the end

ye Valentine 24
Crazy chemical
No, this is not something normal
This is not a height that
I can handle, no switch
I can’t escape, so beautiful
and incredible ya
black or white yeah
ganache and truffle
dark chocolate ye ye
I don’t want any other brand than you
You make me melt me in so many ways

Your provocative eyes
And your fingertips melt me down ye
Don’t ever forgive me
Till I get even sweeter

oh chocolatier baebae
The way you make me sweet
oh chocolatier baebae
Is like a work of art

I get drunk with the wisp of scent that
Brushed past my nose, I’m enchanted
chocolatier baebae
Make me all the way to the end

melt that love
I’m melting
melt that love
I’m burning so hot up there

Make me beautiful
Make it sweeter ye ye
It’s like I’m sinking in a swamp that I can’t struggle free of

oh chocolatier baebae
I can’t get any sweeter
oh chocolatier baebae
You have melted me so perfectly

My eyes have already lost their strength
But you can make them close
chocolatier baebae
Make me all the way till the end

Girl you look so sweet
So sweet, your eyes are oozing honey
Girl you look so sweet
You are so sweet as if
You were brimful of chocolate
Your eyes looking at me are so beautiful
You’re so hot
I’m melting all the way down
Your scent has enchanted me
Our own sweety party

 

Hangul Lyrics

Chocolatier

Girl you look so sweet
너무 달달해 꿀이 떨어지는 눈
Girl you look so sweet
너무 달콤한 게 마치 초콜릿을 듬뿍
담아낸듯해 넌 참
나를 바라보는 눈이 아름다워
You’re so hot
난 녹아내려 다
날 사로잡는 향기
둘만의 sweety party

날 오묘하게 바라보는 네 두 눈 속엔
시간을 달콤하게만드는 힘이 있어 몰라
그간 얌전하던 날 곤란하게 만드는 너
조심스레 날 움직이게 만드는 너

My sweety sweety girl
나를 안달 나게 해
인내심 바닥나게 되고
우린 달달하게 돼 ya
찰리네 공장도 못 이겨 woo
입이 아 하고 떡 벌어지는 view

oh chocolatier baebae
넌 날 달콤하게
oh chocolatier baebae
만들어내는 게 예술 같네

코를 살짝 스쳐 지나가는
향기에 취해 완전히 홀린 것 같아
chocolatier baebae
날 끝까지 만들어줘

ye Valentine 24
미치는 chemical
안돼 이거 보통이 아냐
감히 내가 감안할 수 있는
수준이 아닌 위치 no switch
달아날 수 없는 pretty
so beautiful
and incredible ya
black or white yeah
ganache and truffle
dark chocolate ye ye
난 네가 아닌 브랜드는 다
필요 없어 네가 날 다양하게 녹여줘

노골적인 네 눈빛과
손끝에 녹아나는 나 ye
더 달콤해지기 전엔 절대
날 용서하지 마

oh chocolatier baebae
넌 날 달콤하게
oh chocolatier baebae
만들어내는 게 예술 같네

코를 살짝 스쳐 지나가는
향기에 취해완전히 홀린 것 같아
chocolatier baebae
날 끝까지 만들어줘

melt that love
다 녹아내리고 있어
melt that love
저 높이 뜨겁게 타고 있어

날 아름답게 만들어줘
더 달콤하게 해줘 ye ye
벗어나지 못할 늪에 빠진 것만 같아

oh chocolatier baebae
난 더 달콤할게
oh chocolatier baebae
없어 완벽하게 녹아내려

버린듯해 이미 풀려버린 내
눈을 마저 감기게 하는 너잖아
chocolatier baebae
날 끝까지 만들어줘

Girl you look so sweet
너무 달달해 꿀이 떨어지는 눈
Girl you look so sweet
너무 달콤한 게 마치 초콜릿을 듬뿍
담아낸듯해 넌 참
나를 바라보는 눈이 아름다워
You’re so hot
난 녹아내려 다
날 사로잡는 향기
둘만의 sweety party

Hangul lyrics from: melon

VIXX LR – Today [English Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

Today

I will go back to that day I met you
And feel you for a moment
Then I must empty all the excitement and memories,
Erase you and forget everything

I have to erase everything ye ye
I have to keep pushing you off my mind ye ye
Your expressions and the warmth of your hands
Your embrace and your scent
The photos in my phone
And the numbers of people around you
I have to erase everything and cram myself
Into your empty spot inside my heart
I have to keep doing something or the other

Now I’m alone
Why did I let love fool me again
And believe it’ll last forever
Today Today

I have to stamp on yesterday’s “us”
And think of today’s “me”
I love myself

Love doesn’t have answers
So there’s no way breakup will (have answers) ye
Why was I so blind back then
And fearlessly believed we will last forever
Only to end up in this agony
I tried to work but I can’t work it out
I tried to meet friends after a long time
But I ended up not going
They say time is medicine but time just won’t pass
So I went to sleep, and there you were in my dreams

Now I’m alone
Why did I forget
That love is bound to fade away?
Today Today

I have to stamp on yesterday’s “us”
And think of today’s “me”
I love myself

Uh myself
Uh I love myself
Uh myself
Uh I love myself

The last
I tell myself this is the last
But I’m afraid that
I’m sadly waiting for someone else
Because you left me
Today Today

I have to forget the me by your side
And think of my own myself
I love myself

Uh myself
Uh I love myself
Uh myself
Uh I love myself

 

Hangul Lyrics

Today

널 만났던 그날로 다시
돌아가 잠시 너를 느끼고
모든 설렘과 기억 비워내고
너를 잊어 다 지워야 해

다 지워내야 해 ye ye
내 머릿속에 널 계속 밀어내야 해 ye ye
네 표정과 손의 온도
품과 향기 그리고
폰 속 안에 사진과
네 주변 사람들의 번호도 다
지워내고 내 가슴속 안의 네가 있던 공간에
날 욱여넣어야 되고
난 계속 다른 일을 벌여야 돼

Now I’m alone
왜 사랑에 또 속아
영원할 거라고 믿었을까
Today Today

어제의 우릴 딛고
오늘의 나만 생각해야 돼
I love myself

사랑에 답이 없는데
이별에 답이 있을 리 없지 ye
그땐 또 눈이 멀어
겁 없이 왜 우린 영원히
함께란 착각에 빠져선
왜 이 고통을 만나야 돼
일에 몰두하려 했는데 일이 안돼
간만에 친굴 만날까 했더니
안 나가게 돼
시간이 약인데 시간이 가질 않길래
잠에 들었더니 네가 꿈속에

Now I’m alone
왜 사랑은 곧 식어
사라질 거란 걸 잊었을까
Today Today

어제의 우릴 딛고
오늘의 나만 생각해야 돼
I love myself

Uh myself
Uh I love myself
Uh myself
Uh I love myself

마지막
이게 마지막이라 말하지만
혹시 널 떠나서
다른 사람을 기다리는
슬픈 모습은 아닐까 난 두려워
Today Today

네 곁에 나를 잊고
나만의 나만 생각해야 돼
I love myself

Uh myself
Uh I love myself
Uh myself
Uh I love myself

Hangul lyrics from: melon