W Two Worlds OST – Where Are You [English Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

Where Are You
(Lit Trans. – Whether I go to you or whether you come to me)

When you look down upon the world from the sky
How does it look like?
If you join the dots that are people
What will it turn out to be?

That could perhaps be the line that connects
You and me
People live not knowing that
They’re bound to meet one day
Everyone does

Seeing only what I want to see
Looking for only what intrigues me
It was none but you
It was you

As we walk the same Time,
We are connected with one another
Whether I go to you
Or whether you come to me
Under the same sky

We all met each other endlessly
It was just that we couldn’t see
As if brushing past each other
For good or for bad

Perhaps we could be people
Who know each other well
But we live not knowing
That truth yet
Everyone does

Seeing only what I want to see
Looking for only what intrigues me
It was none but you
It was you

As we walk the same Time,
We are connected with one another
Whether I go to you
Or whether you come to me
Under the same sky

 

Hangul Lyrics

내가 너에게 가든 네가 나에게 오든

하늘에서 내려다본 세상은
어떤 모습 일까
점 같은 사람들을 이어보면
또 무엇이 될까

그건 아마 너와 내가 연결된
선일지도 몰라
언젠가 만나게 될 사람인 걸
잘 모르고 살지
어떤 누구도

내가 보려는 것만 보고
내가 궁금한 것만 찾고
바로 너였다는 걸
그게 너였다는 걸

우린 같은 시간을 걸어
서로 연결되어 있단 걸
내가 너에게 가든
네가 나에게 오든
같은 하늘 아래로

우린 모두 끊임없이 만났지
보지 못했을 뿐
좋거나 나쁘거나 상관없이
늘 스치듯 말이야

어쩜 우린 서로를 아는 가까운
사람일지 몰라
하지만 아직 우린 그 사실을
잘 모르고 살지
어떤 누구도

내가 보려는 것만 보고
내가 궁금한 것만 찾고
바로 너였다는 걸
그게 너였다는 걸

우린 같은 시간을 걸어
서로 연결되어 있단 걸
내가 너에게 가든
네가 나에게 오든
같은 하늘 아래로

W Two Worlds OST – Remember [English Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

Remember (Lit. Memories)

Perhaps you know
Where I was
Perhaps you’re watching me
Like you’ve always been doing

Like this, I want only you
And wait only for you

On that spot where we met that time
And on this spot now, is your fragrance
I can’t forget, I can’t forget it
As always, it’s a memory that can’t wither

Perhaps you are listening
I call out only to you
Perhaps you’re looking for me
I’m always at the same place

Like this, my heart wants you
And remembers only you

On that spot where we met that time
And on this spot now, is your fragrance
I can’t forget, I can’t forget it
As always, it’s a memory that can’t wither

Unable to forget
Unable to leave
I’m frozen, frozen on that spot
To that time when you were by my side…
To that time when we were together…

 

Hangul Lyrics

기억

혹시 넌 알고 있을지 몰라
내가 어디에 있든지
혹시 날 보고 있을지 몰라
항상 늘 그래 왔듯이

이렇게 너 하나만
원하고 너만 기다리잖아

우리가 만난 그때 그 자리에
지금 이 자리에 네 향기가
잊지 못해 잊지 못해 난
여전히 시들지 못한 기억

혹시 넌 듣고 있을지 몰라
내가 너만 부르는데
혹시 날 찾고 있을지 몰라
항상 난 같은 자리야

이렇게 내 가슴은
원하고 너만 기억하는데

우리가 만난 그때 그 자리에
지금 이 자리에 네 향기가
잊지 못해 잊지 못해 난
여전히 시들지 못한 기억

아직은 지우지 못한 채
떠나지 못한 채 그 자리에
멈춰있어 멈춰있어 난
네가 내 곁에 있었던 그때로
우리가 함께였던 그때로

W Two Worlds OST – In the Illusion [English Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

You in the Illusion

[I don’t know]whether the one I fell for is really you
Or whether this me who wants you is really me
Even in this moment when we are holding hands
No sense of reassurance is embracing us

The almost burning heat only leaves smoke behind.
The smoke rises up and swallows the heart hanging in the air
The more I press it down a noose tightens around my neck
But my step heads to you though I can’t see the end

You cover me, yet another layer
The more I know you, the more violent the storm gets
I used to brag to the world once in a while
But if it’s about you, it won’t be a brag anymore
But I can’t catch you

I can’t contain you no matter how much I empty myself
There’s only one thing I wish for
That is for you to not be an illusion
But when you say illusion, I’m one myself

A strong perfume, that’s what you are. It enwrapped my being
Your fragrance steers me
I got you, whom I can almost touch
Whom I love

It’s impossible to stop after all this.
This moment when I part with you again
Is crueller than anything I can imagine
I can’t raise the goodbye glass that I’ll have to raise one day

I can’t cry just yet
Because or puzzle is not competed yet
If only I can become a monster and swallow everything
If only I can do that

I can’t catch you
But maybe I’ve already got you
Without a doubt I saw and felt and touched you
You seeped into me and imprisoned me

Breathing itself takes an effort now
But without you, I can’t do even that
I don’t care if this is a dream or reality anymore.
With you wherever it be. I don’t need anything but you

A strong perfume, that’s what you are. It enwrapped my being
Your fragrance steers me
I got you, whom I can almost touch
Whom I love

Imagination created you
But I imagine again when I see you
On this road with an unknowable end…

We dream the same dream
But why can’t we be together?
When ever will we be the same?

Things get colored deeper and deeper in red like strong wine
But it will end up in page one again
I drink but I don’t get drunk
I devoured you whom I love

 

Hangul Lyrics

환상 속의 그대

내가 빠져버린 존재가 진정 너이긴 한 건지
너를 원하는 내 모습이 진짜 나인 건지
둘이 같이 손을 잡고 있는이 순간에도
우릴 따뜻하게 감쌀 맘의 안도감 따윈 없지

타는듯한 뜨거움은 연기만을 남기고
연기는 또 힘없이 날아올라 붕 뜬 가슴을 삼키고
누르려 하면 할수록 목은 올가미에 감기고
끝이 안 보여도 발걸음은 네게로 향하지 또

날 덮은 너. 한 꺼풀 더.
널 알아갈수록 거세져 폭풍도
가끔 세상을 향해 외쳤던 허풍도.
목표가 너라면 그건 더이상 허풍이 아냐
근데 넌 잡을 수가 없어.

아무리 비워내도 널 담을 수가 없어.
내가 바라는 건 한 가지야
네가 환상이 아니었음.
아니 환상이라면 나 또한 마찬가지야.

독한 향수야 넌. 내 삶을 덮어버렸어..
네 향기가 날 움직여
잡힐 듯, 안 잡히는 널,
사랑하는 널, 가져버렸어

이제 와서 멈추는 건 불가능하지.
너와 다시 멀어지는 이 순간은 마치
상상할 수 있는 무엇보다 더 잔인하지
언젠간 들어야 할 작별의 잔은 아직 들 수가 없어.

난 아직 울 수가 없어.
우리 둘의 퍼즐을 아직 완성한 적이 없어서.
차라리 내가 괴물이 돼 모든 걸 집어삼킬 수만 있다면.
제발 그럴 수만 있다면

잡히지 않는 너.
아니 어쩌면 벌써 널 가졌지
난 널 분명히 보고 느끼고 또 만졌지
내게 스며든 너로 인해 난 발끝부터 머리까지 잠겼지

사실 힘들어 이젠 숨쉬기조차.
근데 네가 없으면 못 해 그 힘든 것조차
이게 꿈이든 현실이든 더이상 상관없어.
어디든 너와 함께. 다 필요 없어 너밖에.

독한 향수야 넌. 내 삶을 덮어버렸어..
네 향기가 날 움직여
잡힐 듯, 안 잡히는 널,
사랑하는 널, 가져버렸어

상상이 널 만들고
널 보면 또 상상해
끝을 알 수 없는 이 길엔..

같은 꿈을 꾸는데,
왜 함께할 순 없는지..
언제쯤 같을 수 있을까..

짙은 와인처럼 더 붉게 물들어가도,
결국엔 첫 page로..
마셔도 취하질 않아,
사랑하는 널, 삼켜버렸어

Let’s Fight Ghost OST – U and I by SUMIN [Eng Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

U and I

You and I
That something is
Making my existence novel

From the sky
In that deep space
I’m there looking at you

Come to me (come to me), closer
Come to me, embrace me warmly

I just wanna woo
I just wanna woo

You and I
At my fingertips,
It still remains vividly

With your
Sweet lips
Melt my frozen heart down

Come to me (come to me), closer
Come to me, embrace me warmly

I just wanna woo
I just wanna woo

It’s getting closer
At the end of all these times
Don’t go away, for evermore
Don’t go away, for evermore

It’s disappearing
Your eyes, expressions, everything
Don’t go away, for evermore
Don’t go away, for evermore

Come to me (come to me), closer
Come to me, embrace me warmly

I just wanna woo
I just wanna woo

It’s getting closer
At the end of all these times

 

Hangul Lyrics

U and I

You and I
그 무언가
나의 존재를 새롭게 하고

From the sky
저 우주에
그댈 바라보는 내가 있어

내게로 다가와 더 가까이
내게로 다가와 뜨겁게 감싸안아

I just wanna woo
I just wanna woo

You and I
내 손끝에
아직 많이 선명하게 남아

달콤한
네 입술로
얼어붙은 내 맘을 녹여줘

내게로 다가와 더 가까이
내게로 다가와 뜨겁게 감싸안아

I just wanna woo
I just wanna woo

다가오고 있어
이 모든 시간의 끝에
멀어지지 마 영원토록
멀어지지 마 영원토록

사라지고 있어
네 눈빛 표정 모든 게
멀어지지 마 영원토록
멀어지지 마 영원토록

내게로 다가와 더 가까이
내게로 다가와 뜨겁게 감싸안아

I just wanna woo
I just wanna woo

다가오고 있어
이 모든 시간의 끝에

Let’s Fight Ghost OST – Console Myself [Eng Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

Console Myself

The way back is lonely for everyone
Once that sun sinks into the darkness
I tear up once again as I realize I’m alone
Darkness is a lonely ocean

I console my weary heart again today
I’ve been living breathless days
There are busy people on every street
But I can’t know where they’re going

“I love you” The words I wanted to tell myself…
They took quite long
“You worked really hard today”
They’re the words I want to tell myself the most

Na na na na na na~

The wind flies around as if it knows my heart
The hours of yesterday were lonely
But painful things come so easily
Tears well up afraid of tomorrow, but…

“I love you” The words I wanted to tell myself…
They took quite long
“You worked really hard today”
They’re the words I want to tell myself the most

Na na na na na na~

 

Hangul Lyrics

나를 위로해

모두가 돌아가는 길은 외로워
저 해는 어둠속으로 지고 나면
나 혼자라는 사실에 또 눈물이 난다
어둠은 외롭고 쓸쓸한 바다

고단한 마음을 오늘도 나는 위로해
숨가쁜 하루를 보내왔지
거리마다 분주해진 사람들은
어디로 가는지 난 알 수 없는데

사랑해 내게 해주고픈
그 말이 너무 오래 걸렸어
오늘 하루도 참 수고 많았어
나에게 가장 하고픈 그 말이야

나나나나나나나나나

바람은 흩어져 내 맘을 알긴 하는지
어제의 시간은 외로운데
또 아픈 일은 이렇게 쉽게 오고
내일이 두려워 눈물 나지만

사랑해 내게 해주고픈
그 말이 너무 오래 걸렸어
오늘 하루도 참 수고 많았어
나에게 가장 하고픈 그 말이야

나나나나나나나나나

Let’s Fight Ghost OST – Coincidence [English Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

Coincidence (lit. trans. – Coincidences)

Love you, I need you
The day I wanted to hold you
I had so many things to say
But I held them back till now

Love you, I need you
I can feel it all
Just one step would do
But why do I hesitate so?

Afraid that you’ll leave
Afraid that I’ll be burdensome
I can’t say a single warm word
I’m just waiting for you

The day we dream so sweet a dream
We will learn each other’s feelings
And feel the trembling hearts

One day, when I dream an everlasting dream with you
We will be one till the moment of death
I want to live inside your heart

I know you, I see you
It’s a familiar feeling
But it’s hard to explain
So just let it pass

Afraid that you’ll change
Afraid that we’ll get awkward
I can’t say I miss you
I’m just waiting for you

The day we dream so sweet a dream
We will learn each other’s feelings
And feel the trembling hearts

One day, when I dream an everlasting dream with you
We will be one till the moment of death
I want to live inside your heart

When you think of it,
They are all coincidences
They are the warmest and most grateful moments of my life

The day we dream so sweet a dream
We will learn each other’s feelings
And feel the trembling hearts

One day, when I dream an everlasting dream with you
We will be one till the moment of death
I want to live inside your heart

 

Hangul Lyrics

우연한 일들

Love you, I need you
너를 안고 싶던 날
떠오르는 수많은 말들
안된다고 참아왔지

Love you, I need you
다 느껴지는데
한걸음이면 될텐데
왜그리 망설여요

떠날까봐
내가 부담스러워질까봐
다정한 말 한마디 못하고
I’m just waiting for you

우리가 너무나달콤한 꿈을 꾸는 날
서로의 마음을 알게 되고
떨리는 가슴을 느껴

언제가 그대와 영원한 꿈을 꾸는 날
눈감는 순간까지 하나
그대 마음 속에 살고 싶은 나

I know you, I see you
익숙한 마음인데
설명하기가 어려워
모른척 넘어가요

변할까봐
서로가 어색해질까봐
보고싶단 한마디 못하고
I’m just waiting for you

우리가 너무나 달콤한 꿈을 꾸는 날
서로의 마음을 알게 되고
떨리는 가슴을 느껴

언제가 그대와 영원한 꿈을 꾸는 날
눈감는 순간까지 하나
그대 마음 속에 살고 싶은 나

어쩌면 모든게 다
우연한 일들이야
내 생애 가장 따뜻하고 고마운 일들

우리가 너무나 달콤한 꿈을 꾸는 날
서로의 마음을 알게 되고
떨리는 가슴을 느껴

언제가 그대와 영원한 꿈을 꾸는 날
눈감는 순간까지 하나
그대 마음 속에 살고 싶은 나

Let’s Fight Ghost OST – Midnight Run [English Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

Midnight Run

The creepy night has come
When the moonlight races the darkness
And the returnees come out

Stars are burning up in this cruel crimson night
And yet another dawn is approaching
But it is of no use at all

This world I saw through your eyes
Is filled only with spirits
At least for once
Let me live inside this world
At least for one, let’s go

Perhaps the fate
That brought you to me
Is meant to be my one and only hope

Bring it on!
Stars are burning up in this crimson night
And yet another dawn is approaching
But for me it is of no use

This world I saw through your eyes
Is filled only with spirits
At least for once
Let me live inside this world
At least for one, let’s go

Listen you silly boy
I’ll make a brave man

Though I love ten thousand times over
Who knows if I won’t live like this?
Perhaps this one moment
I will go the farthest

At least for once, let’s go
Break it down!

This world I saw through your eyes
Is filled only with spirits
At least for once
Let me live inside this world
At least for one

 

Hangul Lyrics

Midnight Run

달빛이 어둠을 달리고
돌아온 자들이 덤비는
소름 돋는 밤이 왔지

이 잔인한 붉은 밤 별이 타오르고
또 다른 새벽이 쏟아지는데
그건 아무런 소용없어

너의 눈을 통해본
이 세상은 내겐 온통 유령들일 뿐
(날) 단 한 번만이라도
(이) 세상 안에 살아있게
단 한 번이라도 Let’s go

어쩌면 네가 내게로 온
운명을 걸 수밖에 없는
단 하나의 희망이라고 해

bring it on
붉은 밤 별이 타오르고
또 다른 새벽이 쏟아지는데
내겐 소용없어

너의 눈을 통해본
이 세상은 내겐 온통 유령들일 뿐
(날) 단 한 번만이라도
(이) 세상 안에 살아있게
단 한 번이라도 Let’s go

Listen you silly boy
I’ll make a brave man

천만 번을 다시 산다 해도
이렇게는 아닐지 몰라
단 한 번 이 순간의 나
어쩌면 제일 갈지 몰라

단 한 번이라도 Let’s go
Break it down

너의 눈을 통해본
이 세상은 내겐 온통 유령들일 뿐
(날) 단 한 번만이라도
(이) 세상 안에 살아있게
단 한 번이라도

Let’s Fight Ghost OST -Only See You [English Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

I Can See Only You

We happened to bump into each other on the street
Your startled eyes kept staring at me quietly
It’s strange, you’re walking to me. Guess you can see me!
I turned around and hid myself

Amidst the tedious hours that kept repeating themselves
Amidst the hollow days that just kept passing by
You suddenly appeared and swayed my heart
You make my heart flutter again and again

Your face is nerdy,
And your speech is slow,
But I don’t dislike the disinterested gait heading toward me

I want to be seen only by you
Steal to me and lock lips with me
Will you come to me?
I will whisper this quivering heart

Woo woo woo woo~

What is this? I’m feeling this sort of thing for the first time
I think of only you all day long
I don’t understand, I feel strangely empty without you
I keep wanting to see you

The times I spent without you
My heart that was lonely
Your warm eyes melt them so that I can’t remember anymore

I want to be seen only by you
Steal to me and lock lips with me
Will you come to me?
I will whisper this quivering heart

I can’t stop now
I think of you all day long
I want to be with you
Will you stay by my side?

Only you can see me
To me, it’s everything
I don’t want to be alone again
Fill me up with you now

Woo woo woo woo~

 

Hangul Lyrics

너만 보여

우연히 길을 걷다가 살짝 마주쳐 놀란 눈빛
가만히 쳐다보다가
이상해 다가오잖아 너는 내가 보이나봐
뒤돌아 숨어버렸어

매일 지루하게 반복되던 시간들
계속 허무하게 지나가던 날들에
불쑥 나타나서 내 마음을 흔들어
자꾸만 나를 설레게 해

꺼벙한 얼굴에
말투는 어눌한데
무심하게 다가오는 발걸음이 싫지가 않아

너에게만 보일래
살며시 다가와 입맞춰줘
나에게만 와줄래
두근대는 내 맘 속삭일래

Woo woo woo woo~

이게뭐야 이런 느낌 내겐 처음인걸
하루종일 니 모습만 떠올리고 있는데
모르겠어 이상해 너없이 난 허전해
자꾸만 니가 보고싶어

너없던 시간들
외롭던 마음들을
생각이 나지않게 녹여주는 니 따스한 눈빛

너에게만 보일래
살며시 다가와 입맞춰줘
나에게만 와줄래
두근대는 내 맘 속삭일래

멈출수가 없는걸
하루종일 니가 생각이 나
함께있고 싶은걸
내곁에만 있어줄래

너에게만 보이는걸
나에게는 전부인걸
다신 혼자있긴 난 싫어
이젠 너로 채워줘

Woo woo woo woo~

Let’s Fight Ghost OST – Dream by Kim Sohyun [Eng Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

Dream

It feels as if I was dreaming
A dream that doesn’t suit me
I don’t want, I don’t want
To get hurt anymore

No matter what others say
I pity and cherish myself
Now at last, now at last
I want to be happy too

I won’t cry
I won’t be weak
At least for your sake
The only one who loves me for who I am

Though I’ll be left on my own again
As I had always been,
For this one time, for this one time
I want to become your dream too

I won’t cry
I won’t be weak
For your sake
The only one who loves me for who I am

I won’t cry
I won’t crumble
When I meet you one day,
I will shed tears of joy then

 

Hangul Lyrics

꿈을 꾼 것만 같아
내겐 어울리지 않는 꿈
이제 그만 이제 그만
더는 상처받고 싶지 않은 걸

남들이 뭐라 말해도
난 내가 가엾고 소중해
이제 그만 이제 그만
나도 행복해지고 싶어

난 울지 않을래
약해지지 않을래
이런 내 모습 그대로
사랑해 줄 한 사람 널 위해서라도

언제나 그랬듯이
다시 혼자 남게 되어도
이번 만은 이번만큼은
나도 너의 꿈이 되고 싶어

난 울지 않을래
약해지지 않을래
이런 내 모습 그대로
사랑해 줄 한 사람  널 위해서

난 울지 않을래
무너지지 않을래
언젠가 널 만나면
그때 가서 행복의 눈물을 흘릴래

Mirror of the Witch OST – Always (늘) [English Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

Always

Since the moment I met you
Like magic,
I can’t see anything else but you

The deeper my heart grows
The more I will give everything to you.
But I feel it will make me lose you who’s by my side,
And I keep getting uneasy

Since that moment you smiled brightly at me
Till that time when you and I will walk side by side

The reason why I must endure, and the faith I must keep
To me, it’s all you
I don’t care when or where
I will always be with you

No matter what I looked like,
No matter who said what,
Your clear eyes saw me as I am, I know that

But when I see you having a hard time
Unable to say anything,
Only the promises I don’t know when to keep
Are stacking up

Since that moment you smiled brightly at me
Till that time when you and I will walk side by side

The reason why I must endure, and the faith I must keep
To me, it’s all you
I don’t care when or where
I will always be with you

From that moment I first called out your name
Down to you standing in front of me now, whom I remember

Not a single thing, not a tiny little thing
Is there that isn’t you
I don’t care when or where,
I will always love you

 

Hangul Lyrics

너를 만난 순간부터
내 세상은 마법처럼
오로지 너 하나말곤 다른 무엇조차도 안보여

맘이 깊어만 갈수록
모든 걸 네게 준다면
곁에 있는 널 잃을 것만 같아
자꾸만 불안해지는 걸

나를 바라보며 환하게웃던 그 순간부터
내 옆에서 나와 나란히 걷는 그 시간까지

견뎌야 할 이유도 지켜야 할 믿음도
내게는 모두 너야 난
어디든 상관없어 언제든 상관없어
내가 늘 함께할게

그 어떤 모습이라도
그 누가 뭐라한대도
나를 나로 바라봐주는 네 맑은 두 눈을 알지만

아무 말도 못하고서
힘들어하는 널 보며
언제 지켜질지 알 수도 없는
약속만 또 늘어가는걸

나를 바라보며 환하게 웃던 그 순간부터
내 옆에서 나와 나란히 걷는 그 시간까지

견뎌야 할 이유도 지켜야 할 믿음도
내게는 모두 너야 난
어디든 상관없어 언제든 상관없어
내가 늘 함께할게

처음 니 이름을 입에 담았던 그 순간부터
내가 기억하는 내 앞에 있는 지금 너까지

그 무엇 하나라도 작은 것 하나라도
니가 아닌 게 없어 난
어디든 상관없어 언제든 상관없어
내가 늘 사랑할게