English Translation

Spring

All day long, I only think about you
But I see the days I miss in my dreams

People these days don’t know waiting
Without regrets, they part ways so easily

When summer passes and autumn comes,
Resentment deepens
When winter passes and spring comes,
I’ll be able to wait again, right?

Between you and me flows a river of tears
You appear hazy and far away

When this year is gone, I will grow a year older
But it’s fortunate that you will do too

When the summer passes and autumn comes,
Will you be able to come back?
When winter passes and spring comes again,
Will you come close enough for me to touch?

Between you and me flows a river of tears
You simply appear hazy and far away

You won’t be forgotten so easily

 

 

Hangul Lyrics

하루종일 그대 생각뿐입니다
그래도 그리운 날은 꿈에서 보입니다

요즘의 사람들은 기다림을 모르는지
미련도 없이 너무 쉽게 쉽게 헤어집니다

여름이 가고 가을오면
원망도 깊어져가요
겨울이 지나 봄이 오면
또 기다릴 수 있겠죠

그대와 나 사이 눈물로 흐르는 강
그대는 아득하게 멀게만 보입니다

올해가 지나면 한살이 또 느네요
그대로 다행인 것은 그대도 그렇네요

여름이 가고 가을오면
돌아올 수 있을까요
겨울이가고 봄이 또 오면
손 닿을만큼 올까요

그대와 나 사이 눈물로 흐르는 강
그대는 아득하게 멀게만 보입니다

그리 쉽게 잊지 않을 겁니다

Other songs from Lee Sora 눈썹달 (Eyebrow-moon)  album

Hangul Lyrics from: LyricsKorea

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s