Painter of the Wind OST – Song of the Wind [Eng translation + Hangul Lyrics]

English Translation

Song of the wind

Under that moonlight, we stand so close to each other.
But it’s all so vague; something I can almost touch, something I can almost see.
How much longer do I have to live to be able to call you again?
I call you, like I’m being strangled, like my breath is all but gone.

The wind comes to me with you in its arms.
It cleanses my heart as it goes.
Warm like a young girl’s dream.
It blows away carrying you with it.
And flies till the end of the sky,
Distant like a bygone dream of younger days.

Waiting stops by again, and I spend the long long night awake.
I paint you/ pine for you (pun)* on and on. Again the deep darkness.

The wind comes to me with you in its arms.
It cleanses my heart as it goes.
Warm like a young girl’s dream.
It blows away carrying you with it.
And flies till the end of the sky,
Distant like an old dream of younger days.

As always, as if you will come back,
You live on like that.
Like my heart, like that wind,
Come as you do now.
And I’ll go to you
And embrace you.

The wind comes to me with you in its arms.
It cleanses my heart as it goes
To the light above the blue hill that lights up the word.
It blows away carrying you with it
And flies till the end of the sky.
With the voice that lights up my heart in the deep darkness,
I call out your name under the blue sky
Brimful of that warmth that embraced me.

*그리닀 (keurida) can mean both ‘to paint’ and ‘to long for.’
Oh the feels!! You know what I mean if you’ve watched the drama πŸ˜‰

 

Hangul Lyrics

λ°”λžŒμ˜ λ…Έλž˜

μ € λ‹¬λΉ›μ•„λž˜ λ„ˆμ™€ λ‚˜ 이토둝 κ°€κΉŒμš΄λ°
손에 닿을듯 λˆˆμ—λ³΄μΌλ“― 더 μ•„λ ¨ν•œλ°
λ‚˜ μ–Όλ§ˆλ‚˜λ”μ‚΄μ•„μ•Ό 널 λ‹€μ‹œλΆˆλŸ¬λ³ΌκΉŒ
λͺ©μ΄λ©”일듯 숨이 λ©Žμ„λ“― 널 λΆˆλŸ¬λ³Έλ‹€
λ„μ•ˆκ³  λ°”λžŒμ΄ λΆˆμ–΄μ˜¨λ‹€
λ‚΄λ§ˆμŒ μ”»μ–΄κ°„λ‹€
어린날에 κΎΈμ—ˆλ˜ μ†Œλ…€μ˜κΏˆμ²˜λŸΌ λ”°λœ»ν•œ
λ„μ•ˆκ³  달렀간닀
ν•˜λŠ˜λκΉŒμ§€ κ°„λ‹€
이미 μ§€λ‚˜κ°€λ²„λ¦° μ–΄λ¦°λ‚ κΏˆμ²˜λŸΌ μ•„λ“ν•œ
또 기닀림이 머물러 κΈ°λ‚˜κΈ΄λ°€μ„μ„Έμ›Œ
λ„ˆλ₯Ό 그리닀 λ„ˆλ₯Ό 그리닀 또 짙은 μ–΄λ‘ 
λ„μ•ˆκ³  λ°”λžŒμ΄ λΆˆμ–΄μ˜¨λ‹€
λ‚΄λ§ˆμŒ μ”»μ–΄κ°„λ‹€
어린날에 κΎΈμ—ˆλ˜ μ†Œλ…€μ˜κΏˆμ²˜λŸΌ λ”°λœ»ν•œ
λ„μ•ˆκ³  달렀간닀
ν•˜λŠ˜λκΉŒμ§€ κ°„λ‹€
이미 μ§€λ‚˜κ°€λ²„λ¦° μ–΄λ¦°λ‚ κΏˆμ²˜λŸΌ μ•„λ“ν•œ
μ–Έμ œλ‚˜μ²˜λŸΌ 또 μ˜¬κ²ƒμ²˜λŸΌ
λ„Œ κ·Έλ ‡κ²Œ μ‚΄λ‹€κ°€
λ‚΄λ§˜μ²˜λŸΌ μ € λ°”λžŒμ²˜λŸΌ
λ„Œ κ·ΈλŒ€λ‘œ 와
λ‚œ λ„ˆμ—κ²Œ κ°€
λ„ˆλ₯Όμ•ˆμ•„
λ°”λžŒμ΄ λΆˆμ–΄μ˜¨λ‹€
λ‚΄λ§ˆμŒ μ”»μ–΄κ°„λ‹€
ν‘Έλ₯Έμ–Έλ•μœ„μ—μ„œ μ„Έμƒμ„λΉ„μΆ”λŠ” λΉ›μœΌλ‘œ
λ„μ•ˆκ³  달렀간닀
ν•˜λŠ˜λκΉŒμ§€ κ°„λ‹€
κΉŠμ€ μ–΄λ‘ μ†μ—μ„œ λ‚΄λ§˜μ„ λΉ„μΆ”λŠ”μ†Œλ¦¬λ‘œ
λ‹¬νŒŒλž€ ν•˜λŠ˜μ•„λž˜ 넀이름 λΆˆλŸ¬λ³Έλ‹€
λ‚˜λ₯Όμ•ˆμ•„μ£Όμ—ˆλ˜ κ·Έ λ”°λœ»ν•¨μœΌλ‘œ κ°€λ“ν•œ
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s